Dampen stiger op fra springvand midt i byen. 12 varme kilder bobler op gennem jorden ved temperaturer op til 72 grader. Du drikker vandet fra specielle porcelænskrus med tud — det smager af jern og jord og sundhed. Karlovy Vary har kureret kongelige siden Karl IV jagtede en hjort i 1370 og fandt kilden.
Steam rises from fountains in the middle of town. Twelve hot springs bubble up through the earth at temperatures reaching 72°C. You drink the water from special porcelain cups with built-in spouts — it tastes of iron and earth and health. Karlovy Vary has cured royalty since Charles IV chased a deer in 1370 and found the spring.Karlovy Vary in West Bohemia, Czech Republic, lies in a narrow river valley 130 km west of Prague, close to the German border. The town stretches along the river Teplá in a long curve ringed by forested hills. Park on the outskirts and walk along colonnades and Art Nouveau façades. The Mill Colonnade — a 132-metre neo-classical hall of columns from 1881 — houses five springs under one roof. Vřídelní kolonáda has the main spring shooting 12 metres into the air.Buy a cup in ceramic or porcelain — it's compulsory equipment. Walk from colonnade to colonnade and taste each spring. Temperatures range from 30 to 72°C, the taste from mild to intensely mineral. Peter the Great took the cure here. Beethoven composed. Goethe loved. The international film festival every July fills the Grand Hotels with stars. Oblátky — thin wafers with hazelnut cream — are the town's unofficial souvenir.
Dampf steigt aus Brunnen mitten in der Stadt auf. Zwölf heiße Quellen sprudeln bei Temperaturen bis zu 72 Grad aus dem Boden. Man trinkt das Wasser aus speziellen Porzellanbecher mit Schnabel — es schmeckt nach Eisen und Erde und Gesundheit. Karlovy Vary hat Könige geheilt, seit Karl IV. 1370 einem Hirsch nachjagte und die Quelle fand.Karlovy Vary in Westböhmen, Tschechien, liegt in einem engen Flusstal 130 km westlich von Prag, nahe der deutschen Grenze. Die Stadt erstreckt sich entlang der Teplá in einer langen Kurve, umgeben von bewaldeten Hügeln. Man parkt am Rand und wandert entlang von Kolonnaden und Jugendstilfassaden. Die Mühlbrunn-Kolonnade — eine 132 Meter lange neoklassizistische Säulenhalle von 1881 — beherbergt fünf Quellen unter einem Dach. Die Sprudelkolonnade hat die Hauptquelle, die 12 Meter in die Luft schießt.Kaufen Sie einen Becher aus Keramik oder Porzellan — Pflichtausrüstung. Wandern Sie von Kolonnade zu Kolonnade und probieren Sie jede Quelle. Die Temperaturen reichen von 30 bis 72 Grad, der Geschmack von mild bis intensiv mineralisch. Peter der Große kurierte sich hier. Beethoven komponierte. Goethe liebte. Das internationale Filmfestival im Juli füllt die Grandhotels mit Stars. Oblátky — dünne Waffeln mit Haselnusscreme — sind das inoffizielle Souvenir der Stadt.
La vapeur s'élève des fontaines en pleine ville. Douze sources chaudes jaillissent du sol à des températures atteignant 72°C. On boit l'eau dans des tasses en porcelaine à bec — un goût de fer, de terre et de santé. Karlovy Vary soigne la royauté depuis que Charles IV poursuivit un cerf en 1370 et découvrit la source.Karlovy Vary en Bohême occidentale, en République tchèque, occupe une étroite vallée fluviale à 130 km à l'ouest de Prague, près de la frontière allemande. La ville s'étire le long de la rivière Teplá dans une longue courbe bordée de collines boisées. On se gare en périphérie et on déambule entre colonnades et façades Art nouveau. La Colonnade du Moulin — un hall néoclassique de 132 mètres de 1881 — abrite cinq sources sous un même toit. La Colonnade Vřídelní abrite la source principale qui jaillit à 12 mètres.Achetez une tasse en céramique ou porcelaine — équipement obligatoire. Passez de colonnade en colonnade en goûtant chaque source. Les températures vont de 30 à 72°C, le goût du doux au minéral intense. Pierre le Grand s'y soigna. Beethoven composa. Goethe aima. Le festival international du film en juillet remplit les grands hôtels de stars. Les oblátky — gaufrettes fines à la crème de noisette — sont le souvenir officieux de la ville.
Vejen derhen
Karlovy Vary i Vestböhmen, Tjekkiet, ligger i en snæver floddal 130 km vest for Prag, tæt på den tyske grænse. Byen strækker sig langs floden Teplá i en lang kurve omkranset af skovklædte bakker. Du parkerer i udkanten og vandrer langs kolonnader og jugendstil-facader. Møllekolonnaden — en 132 meter lang neoklassicistisk søjlehal fra 1881 — rummer fem kilder under ét tag. Vřídelní kolonáda har hovedkilden der skyder 12 meter op i luften.
Europas smukkeste kurby. I 650 år.
Oplevelsen
Køb et krus i keramik eller porcelæn — det er obligatorisk udstyr. Gå fra kolonnade til kolonnade og smag hver kilde. Temperaturen varierer fra 30 til 72 grader, smagen fra mild til intenst mineralsk. Peter den Store kurerede sig her. Beethoven komponerede. Goethe elskede. Det internationale filmfestival hvert juli fylder byens Grand Hotels med stjerner. Oblátky — tynde vafler med hasselnøddecreme — er byens uofficielle souvenir.
Drik fra kilden. Mærk varmen. Forstå 650 år.
P-huse i udkanten af centrum. Begrænset kørsel i dalen.