20 meter frit fald. Danmarks højeste vandfald gemmer sig i en kloft på Bornholm, bag bregner og ramsløg. Det er ikke Niagara. Det er bedre. Det er hemmeligt, vildt og helt dit eget.
20 metres of free fall. Denmark's tallest waterfall hides in a gorge on Bornholm, behind ferns and wild garlic. It's not Niagara. It's better. It's secret, wild and entirely yours.The trail starts at Gudhjem, Denmark, and leads you down into Døndalen — a deep crack in bedrock with ferns growing in every direction. In May the smell of wild garlic is so intense you can taste it. The waterfall appears suddenly. 20 metres down over mossy rocks.Døndalen is Bornholm's secret face — not beaches and smokehouses, but primeval forest and waterfalls. Combine with Helligdomsklipperne and Randkløve Skår for a full day in nature. Bornholm's bedrock is 1.7 billion years old. You're literally walking on Europe's foundation.
20 Meter freier Fall. Dänemarks höchster Wasserfall versteckt sich in einer Schlucht auf Bornholm, hinter Farnen und Bärlauch. Es ist nicht Niagara. Es ist besser. Es ist geheim, wild und ganz allein deins.Der Weg beginnt bei Gudhjem, Dänemark, und führt hinab ins Døndalen — ein tiefer Riss im Felsgrund mit Farnen, die in alle Richtungen wachsen. Im Mai duftet es so intensiv nach Bärlauch, dass man ihn schmecken kann. Der Wasserfall taucht plötzlich auf. 20 Meter hinab über bemooste Felsen.Døndalen ist Bornholms geheimes Gesicht — nicht Strände und Räuchereien, sondern Urwald und Wasserfälle. Kombiniere mit den Helligdomsklipperne und Randkløve Skår für einen ganzen Tag in der Natur. Bornholms Felsgrund ist 1,7 Milliarden Jahre alt. Du gehst buchstäblich auf Europas Fundament.
20 mètres de chute libre. La plus haute cascade du Danemark se cache dans un ravin à Bornholm, derrière les fougères et l'ail des ours. Ce n'est pas le Niagara. C'est mieux. C'est secret, sauvage et rien qu'à vous.Le sentier part de Gudhjem au Danemark, et descend dans le Døndalen — une fissure profonde dans la roche avec des fougères qui poussent dans toutes les directions. En mai, l'odeur de l'ail des ours est si intense qu'on le goûte. La cascade apparaît soudainement. 20 mètres sur des rochers moussus.Døndalen est le visage secret de Bornholm — pas les plages et les fumoirs, mais la forêt primaire et les cascades. Combinez avec Helligdomsklipperne et Randkløve Skår pour une journée entière dans la nature. Le soubassement rocheux de Bornholm a 1,7 milliard d'années. Vous marchez littéralement sur les fondations de l'Europe.
Kloften
Stien starter ved Gudhjem, Danmark, og fører dig ned i Døndalen — en dyb sprække i klippegrund med bregner der vokser i alle retninger. I maj dufter det af ramsløg så intenst at du kan smage det. Vandfaldet dukker op pludseligt. 20 meter ned over mossede klipper.
I foråret bruser det. Om sommeren drypper det stille. Begge dele er smukke.
Bornholms vilde side
Døndalen er Bornholms hemmelige ansigt — ikke strande og røgerier, men urskov og vandfald. Kombiner med Helligdomsklipperne og Randkløve Skår for en hel dag i naturen. Bornholms klippegrund er 1,7 milliarder år gammel. Du går bogstaveligt på Europas fundament.
Tag gummistøvler med. Stien er våd. Det hører med.
Parkering ved Døndalen, Gudhjem. Kort vandring ind i kloften