Alexandar Vujadinovic / Wikimedia Commons / CC BY-SA 4.0
880 meter. Færøernes tag. Fra toppen af Slættaratindur ser du alle 18 øer ligge spredt i Atlanterhavet som grønne puslespilsbrikker. Vandringen op er overraskende kort — 45 minutter fra vejen til toppen. Ingen klatring, bare stejl græs og vind der prøver at skubbe dig ned igen.
880 metres. The roof of the Faroe Islands. From the top of Slættaratindur you see all 18 islands scattered across the Atlantic like green puzzle pieces. The hike up is surprisingly short — 45 minutes from the road to the summit. No climbing, just steep grass and wind trying to push you back down.From Eiði drive south. The trail starts at a layby on the pass road between Eiði and Gjógv. The route is marked with cairns and takes 45-60 min up. No technical climbing but steep the last 200 metres. Bring wind gear — it ALWAYS blows at the top.Slættaratindur is 880 metres — the highest point of the Faroe Islands. On clear days you can see all 18 islands and according to locals even Iceland's glaciers (requires exceptionally clear weather). The mountain has a flat top — the name means 'the flat peak'. Snow-covered October-May. The view is 360 degrees of ocean and islands.
880 Meter. Das Dach der Färöer. Vom Gipfel des Slættaratindur sieht man alle 18 Inseln im Atlantik verstreut wie grüne Puzzleteile. Die Wanderung ist überraschend kurz — 45 Minuten von der Straße zum Gipfel. Kein Klettern, nur steiles Gras und Wind, der einen wieder hinunterdrücken will.Von Eiði südwärts fahren. Der Weg beginnt an einer Haltebucht auf der Passstraße zwischen Eiði und Gjógv. Die Route ist mit Steinmännchen markiert, 45-60 Min. Aufstieg. Kein technisches Klettern, aber steil auf den letzten 200 Metern. Windschutz mitnehmen — es bläst IMMER oben.Slættaratindur ist mit 880 Metern der höchste Punkt der Färöer. An klaren Tagen sieht man alle 18 Inseln und laut Einheimischen sogar Islands Gletscher. Der Berg hat einen flachen Gipfel — der Name bedeutet 'die flache Spitze'. Schneebedeckt Oktober-Mai. Die Aussicht ist 360 Grad Meer und Inseln.
880 mètres. Le toit des Féroé. Depuis le sommet du Slættaratindur, on voit les 18 îles éparpillées dans l'Atlantique comme des pièces de puzzle vertes. La randonnée est étonnamment courte — 45 minutes de la route au sommet. Pas d'escalade, juste de l'herbe raide et du vent qui essaie de vous repousser.Depuis Eiði, roulez vers le sud. Le sentier part d'une aire de stationnement sur la route du col entre Eiði et Gjógv. Le parcours est balisé par des cairns, 45-60 min de montée. Pas d'escalade technique mais raide sur les derniers 200 mètres. Prenez un coupe-vent — il vente TOUJOURS au sommet.Slættaratindur culmine à 880 mètres — le point le plus haut des Féroé. Par temps clair, on voit les 18 îles et selon les locaux même les glaciers d'Islande. La montagne a un sommet plat — le nom signifie 'le pic plat'. Enneigé d'octobre à mai. La vue est à 360 degrés sur l'océan et les îles.
VEJEN DERHEN
Fra Eiði kør mod syd. Stien starter ved en holdeplads på pasvejen mellem Eiði og Gjógv. Ruten er markeret med varde og tager 45-60 min op. Ingen teknisk klatring men stejlt de sidste 200 meter. Tag vindtøj — det blæser ALTID på toppen.
45 minutter op. Hele Færøerne ned.
DET SÆRLIGE
Slættaratindur er 880 meter — Færøernes højeste punkt. På klare dage kan du se alle 18 øer og ifølge lokale også Islands gletsjere (det kræver exceptionelt klart vejr). Bjerget har en flad top — navnet betyder 'den flade tinde'. Snedækket oktober-maj. Udsigten er 360 grader af hav og øer.
880 meter. 18 øer. Én person der ikke kan trække vejret.