Det store østvindue er 23 meter højt og 9,4 meter bredt — på størrelse med en tennisbane. Det blev færdigt i 1408 og er verdens største middelalderlige glasmosaik. Én mand, John Thornton fra Coventry, malede det hele på tre år. Hver eneste rude fortæller en historie fra Skabelsen til Dommedag.
The Great East Window stands 23 metres tall and 9.4 metres wide — the size of a tennis court. Completed in 1408, it is the world's largest medieval stained glass window. One man, John Thornton of Coventry, painted the whole thing in three years. Every single pane tells a story from Creation to the Last Judgement.York Minster stands in the centre of York, 330 km north of London in England. The cathedral took 250 years to build — from 1220 to 1472. It is northern Europe's largest Gothic cathedral with a nave 158 metres long and 30 metres high. Beneath the floor, archaeologists have found remains of the Roman headquarters Eboracum, where Constantine the Great was proclaimed emperor in 306.In 1984, lightning struck the south transept and started a fire that melted the roof. Restoration took four years. The Rose Window in the south transept survived only because it had already been removed for repair. The Undercroft museum beneath the cathedral shows 2,000 years of history in one room — from Roman walls to Viking gravestones. The tower climb takes 275 steps up to a view across the entire Vale of York.
Das große Ostfenster ist 23 Meter hoch und 9,4 Meter breit — so groß wie ein Tennisplatz. Es wurde 1408 fertiggestellt und ist das größte mittelalterliche Glasfenster der Welt. Ein einziger Mann, John Thornton aus Coventry, malte es in drei Jahren. Jede einzelne Scheibe erzählt eine Geschichte von der Schöpfung bis zum Jüngsten Gericht.Das York Minster steht im Zentrum von York, 330 km nördlich von London in England. Die Kathedrale brauchte 250 Jahre — von 1220 bis 1472. Sie ist Nordeuropas größte gotische Kathedrale mit einem Langhaus von 158 Metern Länge und 30 Metern Höhe. Unter dem Boden haben Archäologen Reste des römischen Hauptquartiers Eboracum gefunden, wo Konstantin der Große 306 zum Kaiser ausgerufen wurde.1984 schlug ein Blitz ins südliche Querschiff ein und löste einen Brand aus, der das Dach zum Schmelzen brachte. Die Restaurierung dauerte vier Jahre. Das Rosenfenster im Südquerhaus überlebte nur, weil es bereits zur Reparatur ausgebaut war. Das Undercroft-Museum unter der Kathedrale zeigt 2.000 Jahre Geschichte in einem Raum — von römischen Mauern bis zu Wikinger-Grabsteinen. Der Turmaufstieg führt 275 Stufen hinauf zu einem Blick über das gesamte Vale of York.
La Grande Verrière Est mesure 23 mètres de haut et 9,4 mètres de large — la taille d'un court de tennis. Achevée en 1408, c'est le plus grand vitrail médiéval du monde. Un seul homme, John Thornton de Coventry, l'a peint en trois ans. Chaque panneau raconte une histoire de la Création au Jugement Dernier.York Minster se dresse au centre de York, à 330 km au nord de Londres en Angleterre. La cathédrale a pris 250 ans à construire — de 1220 à 1472. C'est la plus grande cathédrale gothique d'Europe du Nord, avec une nef de 158 mètres de long et 30 mètres de haut. Sous le sol, les archéologues ont trouvé les vestiges du quartier général romain d'Eboracum, où Constantin le Grand fut proclamé empereur en 306.En 1984, la foudre frappa le transept sud et déclencha un incendie qui fit fondre le toit. La restauration prit quatre ans. La Rosace du transept sud survécut uniquement parce qu'elle avait déjà été démontée pour réparation. Le musée Undercroft sous la cathédrale retrace 2 000 ans d'histoire en une salle — des murs romains aux pierres tombales vikings. L'ascension de la tour compte 275 marches jusqu'à une vue sur tout le Vale of York.
Vejen derind
York Minster ligger midt i York, 330 km nord for London i England. Katedralen tog 250 år at bygge — fra 1220 til 1472. Den er Nordeuropas største gotiske katedral med et skib der er 158 meter langt og 30 meter højt. Under gulvet har arkæologer fundet rester af det romerske hovedkvarter Eboracum, hvor Konstantin den Store blev udråbt til kejser i 306.
York station er 10 minutters gang. Byen selv er omgivet af middelalderlige bymure du kan gå ovenpå.
Det særlige
I 1984 slog lynet ned i sydtranseptet og udløste en brand der smeltede taget. Restaureringen tog fire år. Rose Window i sydtranseptet overlevede kun fordi det allerede var taget ud til reparation. Undercroft-museet under katedralen viser 2.000 års historie i ét rum — fra romerske mure til vikinge-gravsten. Tårnturen går 275 trappetrin op til en udsigt over hele Vale of York.
Chapter House har en ottekantet kuppel uden central søjle — et arkitektonisk mirakel fra 1280.
Nærmeste P-hus: Marygate Car Park eller Bootham Row, begge under 5 min gang. Park & Ride fra Rawcliffe Bar eller Grimston Bar.
2-3 timer
Eftermiddagslys — solens stråler gennem det store østvindue er magisk