Ingen vej fører hertil. Thomas, jarl af Lancaster, byggede borgen i 1313 som en provokation mod Edward II — så stor og så ensom, at den kun giver mening som et magtstatement. I dag er det 2 km til fods over kystmarker fra Craster, og ruinerne rejser sig over basaltklipper som tænder i en kæmpe underkæbe.
No road leads here. Thomas, Earl of Lancaster, built the castle in 1313 as a provocation against Edward II — so large and so remote that it only makes sense as a power statement. Today it's a 2 km walk across coastal fields from Craster, and the ruins rise above basalt crags like teeth in a giant jawbone.Dunstanburgh sits on Northumberland, England,'s coast, 13 km northeast of Alnwick. There's no road to the castle — only a coastal path from either Craster (2 km southeast) or Embleton (2 km northwest). The path from Craster follows the cliff edge and is flat but uneven. Walking boots recommended.The great gatehouse is the castle's most imposing ruin — two enormous towers flanking the entrance, still standing 20 metres high. Lancaster expanded the castle to 4.5 hectares, making it one of the largest fortifications in northern England. During the Wars of the Roses it changed hands several times and was besieged twice. John of Gaunt converted the gatehouse into a keep. Now English Heritage.
Keine Straße führt hierher. Thomas, Earl of Lancaster, baute die Burg 1313 als Provokation gegen Edward II. — so groß und so abgelegen, dass sie nur als Machtdemonstration Sinn ergibt. Heute sind es 2 km zu Fuß über Küstenwiesen von Craster, und die Ruinen erheben sich über Basaltklippen wie Zähne in einem riesigen Unterkiefer.Dunstanburgh liegt an Northumberlands Küste, 13 km nordöstlich von Alnwick in England. Es gibt keine Straße zur Burg — nur einen Küstenpfad von Craster (2 km südöstlich) oder Embleton (2 km nordwestlich). Der Weg von Craster folgt der Klippenkante und ist flach, aber uneben. Wanderschuhe empfohlen.Das große Torhaus ist die beeindruckendste Ruine — zwei gewaltige Türme flankieren den Eingang, noch 20 Meter hoch. Lancaster erweiterte die Burg auf 4,5 Hektar und machte sie zu einer der größten Befestigungen Nordenglands. Während der Rosenkriege wechselte sie mehrfach den Besitzer und wurde zweimal belagert. John of Gaunt baute das Torhaus zum Bergfried um. Heute English Heritage.
Aucune route n'y mène. Thomas, comte de Lancaster, bâtit le château en 1313 pour provoquer Édouard II — si grand et si isolé qu'il ne se comprend que comme une démonstration de pouvoir. Aujourd'hui, il faut marcher 2 km à travers les pâturages côtiers depuis Craster, et les ruines se dressent sur des falaises de basalte comme les dents d'une mâchoire géante.Dunstanburgh se trouve sur la côte du Northumberland en Angleterre, à 13 km au nord-est d'Alnwick. Aucune route ne mène au château — seulement un sentier côtier depuis Craster (2 km au sud-est) ou Embleton (2 km au nord-ouest). Le chemin depuis Craster longe la falaise, plat mais irrégulier. Chaussures de marche recommandées.Le grand corps de garde est la ruine la plus imposante — deux tours énormes flanquant l'entrée, encore hautes de 20 mètres. Lancaster étendit le château à 4,5 hectares, en faisant l'une des plus grandes fortifications du nord de l'Angleterre. Pendant la Guerre des Roses, il changea de mains plusieurs fois et fut assiégé deux fois. Jean de Gand transforma le corps de garde en donjon. Aujourd'hui géré par English Heritage.
Vejen derop
Dunstanburgh ligger på Northumberlands kyst, 13 km nordøst for Alnwick i England. Der er ingen vej til borgen — kun en kyststi fra enten Craster (2 km sydøst) eller Embleton (2 km nordvest). Stien fra Craster følger klippekanten og er flad men ujævn. Vandrestøvler anbefales.
Ved Craster kan du købe røget sild fra L. Robson & Sons — samme familieforretning siden 1876.
Det særlige
Det store porthus er borgens mest imponerende ruin — to enorme tårne flanker indgangen, stadig 20 meter høje. Lancaster udvidede borgen til 4,5 hektar, hvilket gjorde den til en af de største befæstninger i Nordengland. Under Rosekrigene skiftede den ejer flere gange og blev belejret to gange. John of Gaunt ombyggede porthuset til et donjon. I dag er det English Heritage.
Borgen ligger på Whin Sill — den samme basaltformation som Hadrians Mur følger.
Parkering i Craster ved havnen (Craster Tourist Car Park). Gratis i vinterhalvåret, betaling om sommeren.
2-3 timer med vandring
Vintermorgen — borgens silhuet mod en stormfuld himmel er uforglemmelig