Fire runde hjørnetårne, en firkantet borggård og en voldgrav så bred at hele borgen flyder som et spejlbillede. Bodiam blev bygget i 1385 af Sir Edward Dallingridge — en ridder der havde tjent sin formue i Hundredårskrigen mod Frankrig og frygtede en fransk invasion langs floden Rother.
Four round corner towers, a square courtyard, and a moat so wide the entire castle floats as a mirror image. Bodiam was built in 1385 by Sir Edward Dallingridge — a knight who had made his fortune in the Hundred Years' War against France and feared a French invasion up the River Rother.Bodiam lies in East Sussex, England, 100 km southeast of London. From the A21, follow signs to Bodiam along narrow country lanes. The Kent & East Sussex Railway — a heritage steam line — runs from Tenterden to Bodiam station, a 5-minute walk from the castle. The entrance crosses the moat over a stone bridge.Bodiam is one of England's most photogenic castles, but inside it's a ruin. Roofs and floors are long gone — what remains are bare walls, rooms open to the sky, and stairs leading to views from the towers. The National Trust owns the castle and has preserved the ruin exactly as is, without reconstruction. It gives a raw, honest feel of the Middle Ages. The moat fills with water lilies in summer.
Vier runde Ecktürme, ein quadratischer Innenhof und ein Wassergraben so breit, dass die ganze Burg als Spiegelbild schwebt. Bodiam wurde 1385 von Sir Edward Dallingridge erbaut — einem Ritter, der sein Vermögen im Hundertjährigen Krieg gemacht hatte und eine französische Invasion über den Fluss Rother fürchtete.Bodiam liegt in East Sussex, England, 100 km südöstlich von London. Von der A21 den Schildern nach Bodiam über schmale Landstraßen folgen. Die Kent & East Sussex Railway — eine Dampfeisenbahn — fährt von Tenterden nach Bodiam Station, 5 Gehminuten von der Burg. Der Eingang führt über eine Steinbrücke über den Wassergraben.Bodiam ist eine der fotogensten Burgen Englands, aber innen eine Ruine. Dächer und Böden sind längst verschwunden — geblieben sind nackte Mauern, offene Räume zum Himmel und Treppen zu Aussichten von den Türmen. Der National Trust hat die Ruine genau so belassen, ohne Wiederaufbau. Im Sommer füllt sich der Wassergraben mit Seerosen.
Quatre tours d'angle rondes, une cour carrée et des douves si larges que le château entier flotte comme un reflet. Bodiam fut bâti en 1385 par Sir Edward Dallingridge — un chevalier enrichi par la guerre de Cent Ans qui craignait une invasion française remontant la rivière Rother.Bodiam se trouve dans l'East Sussex en Angleterre, à 100 km au sud-est de Londres. Depuis l'A21, suivre les panneaux vers Bodiam par de petites routes de campagne. Le Kent & East Sussex Railway — un train à vapeur patrimonial — relie Tenterden à la gare de Bodiam, à 5 minutes à pied du château. L'entrée traverse les douves par un pont de pierre.Bodiam est l'un des châteaux les plus photogéniques d'Angleterre, mais à l'intérieur c'est une ruine. Toits et planchers ont disparu depuis longtemps — restent des murs nus, des pièces ouvertes au ciel et des escaliers menant aux vues depuis les tours. Le National Trust a conservé la ruine telle quelle, sans reconstruction. En été, les douves se couvrent de nénuphars.
Vejen derind
Bodiam ligger i East Sussex, England, 100 km sydøst for London. Fra A21 følg skiltene mod Bodiam via smalle landeveje. Kent & East Sussex Railway — en dampjernbane — kører fra Tenterden til Bodiam station, 5 minutters gang fra borgen. Indgangen krydser voldgraven over en stenbro.
Voldgraven er kunstig — gravet ud i 1385 og fodret med vand fra floden Rother. Den er stadig fuld.
Det særlige
Bodiam er en af Englands mest fotogene borge, men indvendig er den en ruin. Tage og gulve er for længst væk — tilbage står nakne mure, åbne rum mod himlen og trapper der fører til udsigter fra tårnene. National Trust ejer borgen og har bevaret ruinen præcis som den er, uden genopbygning. Det giver en rå, ærlig fornemmelse af middelalder. Voldgraven er fuld af åkander om sommeren.
Lord Curzon købte Bodiam i 1916, restaurerede den og testamenterede den til National Trust i 1925.
National Trust-parkering ved borgen (gratis for NT-medlemmer, ellers betalt). 2 min gang til indgangen.
Hele året dagligt 10.30-17 (sommer), 10.30-16 (vinter).
Sensommer — åkander i voldgraven, varmt lys på murene, færre besøgende end juli.