Et 207 meter højt kalkstensforbjerg der rejser sig over Llandudno som en kæmpe hval. Great Orme har Storbritanniens eneste kabelsporvogn fra 1902, bronzealder-kobberminer fra 3.500 år siden med over 8 km udforskede tunneler, og en flok kasjmirske geder der vandrer frit i gaderne.
A 207-metre limestone headland rising above Llandudno like a giant whale. Great Orme has Britain's only cable-hauled tramway from 1902, Bronze Age copper mines from 3,500 years ago with over 8 km of explored tunnels, and a herd of Kashmir goats roaming freely through the streets.Great Orme in Conwy, north Wales, rises above the seaside town of Llandudno. From the A55 take junction 19 toward Llandudno — 10 minutes. Three ways up: the Victorian cable tramway from Church Walks (£8 return), the cable car from Happy Valley, or the Marine Drive road loop (5 km one-way, £3.50). The train stops at Llandudno station, 15 minutes' walk to the tramway. You can also hike from West Shore.The Bronze Age copper mines are 3,500 years old — older than Stonehenge. Over 8 km of tunnels have been explored, and you can enter the narrow passages with helmet and torch. The Kashmir goats descend from a herd given by the Shah of Iran to Queen Victoria in 1837 and roam freely over the headland and down into Llandudno's streets. The 1902 cable tramway is the only one in Britain that runs on the road. From the top you see Snowdonia, Anglesey, the Isle of Man and Blackpool Tower.
Ein 207 Meter hohes Kalksteinvorgebirge, das sich über Llandudno erhebt wie ein riesiger Wal. Great Orme hat Britanniens einzige Kabelstraßenbahn von 1902, Bronzezeit-Kupferminen von vor 3.500 Jahren mit über 8 km erforschten Tunneln und eine Herde Kaschmir-Ziegen, die frei durch die Straßen wandern.Great Orme in Conwy, Nordwales, erhebt sich über dem Seebad Llandudno. Von der A55 Ausfahrt 19 Richtung Llandudno — 10 Minuten. Drei Wege hinauf: die viktorianische Kabelstraßenbahn von Church Walks (£8 Rückfahrt), die Seilbahn von Happy Valley oder die Marine Drive-Straßenschleife (5 km Einweg, £3,50). Der Zug hält in Llandudno, 15 Min. Fußweg zur Straßenbahn.Die Bronzezeit-Kupferminen sind 3.500 Jahre alt — älter als Stonehenge. Über 8 km Tunnel sind erforscht, man kann mit Helm und Lampe in die engen Gänge. Die Kaschmir-Ziegen stammen von einer Herde, die der Schah von Iran 1837 Königin Victoria schenkte, und wandern frei über das Kap und durch Llandudnos Straßen. Die Kabelstraßenbahn von 1902 ist die einzige in Britannien, die auf der Straße fährt. Vom Gipfel sieht man Snowdonia, Anglesey, die Isle of Man und den Blackpool Tower.
Un promontoire calcaire de 207 mètres dominant Llandudno comme une baleine géante. Great Orme possède le seul tramway à câble de Grande-Bretagne datant de 1902, des mines de cuivre de l'âge du bronze vieilles de 3 500 ans avec plus de 8 km de tunnels, et un troupeau de chèvres du Cachemire en liberté dans les rues.Great Orme dans le Conwy, au nord du Pays de Galles, surplombe la station balnéaire de Llandudno. Depuis l'A55, sortie 19 vers Llandudno — 10 minutes. Trois façons de monter : le tramway victorien depuis Church Walks (£8 A/R), le téléphérique depuis Happy Valley ou la boucle Marine Drive (5 km sens unique, £3,50). Le train s'arrête à Llandudno, 15 min à pied du tramway.Les mines de cuivre de l'âge du bronze ont 3 500 ans — plus anciennes que Stonehenge. Plus de 8 km de tunnels sont explorés, et on peut entrer dans les passages étroits avec casque et lampe. Les chèvres du Cachemire descendent d'un troupeau offert par le Shah d'Iran à la reine Victoria en 1837 et errent librement sur le promontoire et dans les rues de Llandudno. Le tramway de 1902 est le seul de Grande-Bretagne qui circule sur la route. Du sommet, vue sur Snowdonia, Anglesey, l'île de Man et la Blackpool Tower.
Vejen derhen
Great Orme i Conwy, Nordwales, rejser sig ved badebyen Llandudno. Fra A55 tager du afkørsel 19 mod Llandudno — 10 minutter. Tre måder op: den viktorianiske kabelsporvogn fra Church Walks (£8 retur), svævebanen fra Happy Valley, eller Marine Drive-vejsløjfen (5 km énvejskørsel, £3,50). Toget stopper i Llandudno station, 15 minutters gang til sporvognen. Du kan også vandre op ad stien fra West Shore.
Sporvognen kravler opad — og Llandudno krymper under dig.
Det særlige
Bronzealder-kobberminerne er 3.500 år gamle — ældre end Stonehenge. Over 8 km tunneler er udforsket, og man kan gå ind i de snævre gange med hjelm og lommelygte. De kasjmirske geder stammer fra en flok givet af Shah af Iran til dronning Victoria i 1837 og vandrer frit over forbjergene og ned i Llandudnos gader. Kabelsporvognen fra 1902 er den eneste i Storbritanniens der kører på gaden. Fra toppen ser du Snowdonia, Anglesey, Isle of Man og Blackpool Tower.
3.500 år gammel kobber, viktorianiske sporvogne og kongelige geder — på ét bjerg.
Summit Complex parkering (gratis, 50 pladser). Alternativt parkér i Llandudno og tag sporvogn.
2-4 timer
Maj-september for sporvogn og miner, klar dag for udsigt til Isle of Man