Basteibrücke er et sted der ser ud som om nogen har opfundet det. Sandstensøjler rager 194 meter op over Elben, smalle og bizarre som fingre på en kæmpehånd. Mellem dem — siden 1851 — en stenbro med syv buer der forbinder felsnålene. Man krydser den og kigger ned i en dybde der tager vejret fra én.
Basteibrücke is a place that looks as if someone invented it. Sandstone pillars rise 194 metres above the Elbe, narrow and bizarre like the fingers of a giant hand. Between them — since 1851 — a stone bridge with seven arches connecting the rock needles. You cross it and look down into a depth that takes your breath away.The Elbe winds below through the valley, steamships tracing their paths. On clear days the view reaches all the way to Czechia. Bastei lies in Sächsische Schweiz National Park, 30 km southeast of Dresden. The bridge is free and always accessible. Behind the bridge sits Neurathen rock fortress — Saxony's oldest rock fortress, entry about 2 euros. Caspar David Friedrich painted these rocks. They still look exactly the same.Parking at the Bastei Hotel (paid), then 10 minutes' walk to the bridge. Come early morning, before the buses arrive. Combine with the Malerweg trail (stage 1: Pirna-Liebethal to Bastei) for hikers. Most beautiful in fog — that's when the rocks float.
Eine Steinbruecke, die zwischen den Sandsteinfelsen der Saechsischen Schweiz schwebt — Natursaeulen mit einer Bruecke obendrauf.Die Basteibruecke ist ein Ort, der aussieht, als haette ihn jemand erfunden in Deutschland. Sandsteinsaeulen ragen 194 Meter ueber die Elbe, schmal und bizarr wie Finger einer Riesenhand. Dazwischen — seit 1851 — eine Steinbruecke mit sieben Boegen, die die Felsnadeln verbindet. Man ueberquert sie und schaut in eine Tiefe, die einem den Atem nimmt. Die Elbe schlangelt sich unten durch das Tal, Dampfschiffe ziehen ihre Bahnen. An klaren Tagen reicht der Blick bis nach Tschechien.Die Bastei liegt im Nationalpark Saechsische Schweiz, 30 km suedoestlich von Dresden. Parkplatz am Bastei-Hotel (gebuehrenpflichtig), von dort 10 Minuten Fussweg zur Bruecke. Die Bruecke selbst ist kostenlos und immer zugaenglich. Dahinter liegt die Felsenburg Neurathen — Sachsens aelteste Felsenburg (Eintritt ca. 2 Euro). Frueh morgens kommen, bevor die Busse eintreffen. Kombination mit dem Malerweg (Etappe 1: Pirna-Liebethal bis Bastei) ideal fuer Wanderer.
Un pont de pierre suspendu entre les piliers de gres de la Suisse saxonne — des colonnes naturelles avec un pont pose dessus.La Basteibruecke est un lieu qui semble invente au Allemagne. Des piliers de gres s'elevent a 194 metres au-dessus de l'Elbe, etroits et bizarres comme les doigts d'une main geante. Entre eux — depuis 1851 — un pont de pierre a sept arches qui relie les aiguilles rocheuses. On le traverse et on plonge du regard dans un abime a couper le souffle. L'Elbe serpente en contrebas dans la vallee, des bateaux a vapeur tracent leur sillon. Par temps clair, la vue porte jusqu'en Tchequie.La Bastei se trouve dans le parc national de la Suisse saxonne, a 30 km au sud-est de Dresde. Parking au Bastei-Hotel (payant), puis 10 minutes a pied jusqu'au pont. Le pont est gratuit et accessible en permanence. Derriere se trouve la forteresse rupestre de Neurathen — la plus ancienne de Saxe (entree environ 2 euros). Venez tot le matin, avant l'arrivee des cars. Combinaison ideale avec le Malerweg (etape 1 : Pirna-Liebethal jusqu'a la Bastei) pour les randonneurs.
Hvorfor?
Elben slanger sig nedenunder gennem dalen, dampskibe trækker deres baner. På klare dage rækker udsigten helt til Tjekkiet. Bastei ligger i Nationalpark Sächsische Schweiz, 30 km sydøst for Dresden. Broen er gratis og altid tilgængelig. Bag broen ligger klippeborgen Neurathen — Sachsens ældste klippeborg, entre ca. 2 euro. Caspar David Friedrich malede disse klipper. De ser stadig helt ens ud.
Tåge mellem klipperne. Stilhed. Og så bryder solen igennem.
Godt at vide
Parkering ved Bastei-Hotel (betalingsparkering), derfra 10 minutters gang til broen. Kom tidligt om morgenen, inden busserne ankommer. Kombination med Malerweg (etape 1: Pirna-Liebethal til Bastei) er perfekt for vandrere. Smukkest i tåge — så svæver klipperne.
Caspar David Friedrich malede disse klipper. De ser stadig helt ens ud.