Middelalderens Manhattan. 14 stentårne stikker op over bakketoppen som gigantiske fingre mod himlen. I 1300-tallet var der 72 — hvert tårn sagde 'min familie er rigere end din'. Du ser dem på 20 kilometers afstand, og de ser ud som en kronet tand i det toscanske landskab.
Medieval Manhattan. 14 stone towers spike above the hilltop like giant fingers reaching for the sky. In the 1300s there were 72 — each tower said 'my family is richer than yours'. You spot them from 20 kilometres away, looking like a crowned tooth in the Tuscan landscape.San Gimignano in Tuscany, Italy — you park outside the city walls and enter through Porta San Giovanni. The main street leads to Piazza della Cisterna with its well from 1287. Torre Grossa is the tallest tower — 54 metres — and the only one you can climb. The view from the top covers the entire Val d'Elsa and on clear days all the way to Siena. The Collegiata church has frescoes by Ghirlandaio and Bartolo di Fredi covering every wall. UNESCO since 1990.Gelateria Dondoli on Piazza della Cisterna has won the world championship in gelato multiple times. Sergio Dondoli experiments with saffron from San Gimignano — Crocus sativus has been grown here since the Middle Ages and was once worth more than gold. Vernaccia di San Gimignano is Italy's oldest DOCG white wine, mentioned by Dante in the Divine Comedy. Farmacia di Santa Fina sells herbs from recipes that are hundreds of years old.
Das Manhattan des Mittelalters. 14 Steintürme ragen über die Hügelkuppe wie Riesenfinger gen Himmel. Im 14. Jahrhundert waren es 72 — jeder Turm sagte: 'Meine Familie ist reicher als deine.' Man sieht sie aus 20 Kilometern Entfernung, wie ein gekrönter Zahn in der toskanischen Landschaft.San Gimignano in der Toskana, Italien — du parkst vor der Stadtmauer und gehst durch die Porta San Giovanni hinein. Die Hauptstraße führt zur Piazza della Cisterna mit ihrem Brunnen von 1287. Die Torre Grossa ist der höchste Turm — 54 Meter — und der einzige, den man besteigen kann. Die Aussicht von oben reicht über das gesamte Val d'Elsa und an klaren Tagen bis nach Siena. Die Collegiata-Kirche hat Fresken von Ghirlandaio und Bartolo di Fredi, die jede Wand bedecken. UNESCO seit 1990.Die Gelateria Dondoli an der Piazza della Cisterna hat die Weltmeisterschaft im Gelato mehrfach gewonnen. Sergio Dondoli experimentiert mit Safran aus San Gimignano — Crocus sativus wird hier seit dem Mittelalter angebaut und war einst mehr wert als Gold. Vernaccia di San Gimignano ist Italiens ältester DOCG-Weißwein, erwähnt von Dante in der Göttlichen Komödie. Die Farmacia di Santa Fina verkauft Kräuter nach hunderte Jahre alten Rezepten.
Le Manhattan du Moyen Âge. 14 tours de pierre s'élèvent au-dessus de la colline comme des doigts géants vers le ciel. Au XIVe siècle il y en avait 72 — chaque tour disait « ma famille est plus riche que la tienne ». On les repère à 20 km, comme une dent couronnée dans le paysage toscan.San Gimignano en Toscane, Italie — vous vous garez hors des remparts et entrez par la Porta San Giovanni. La rue principale mène à la Piazza della Cisterna avec son puits de 1287. La Torre Grossa est la plus haute — 54 mètres — et la seule accessible. La vue depuis le sommet couvre tout le Val d'Elsa et par temps clair jusqu'à Sienne. La collégiale possède des fresques de Ghirlandaio et Bartolo di Fredi couvrant chaque mur. UNESCO depuis 1990.La Gelateria Dondoli sur la Piazza della Cisterna a remporté le championnat du monde de gelato plusieurs fois. Sergio Dondoli expérimente avec le safran de San Gimignano — le Crocus sativus est cultivé ici depuis le Moyen Âge et valait autrefois plus que l'or. Le Vernaccia di San Gimignano est le plus ancien vin blanc DOCG d'Italie, mentionné par Dante dans la Divine Comédie. La Farmacia di Santa Fina vend des herbes selon des recettes centenaires.
Tårnbyen
San Gimignano i Toscana, Italien — du parkerer uden for bymuren og går ind ad Porta San Giovanni. Hovedgaden fører til Piazza della Cisterna med dens brønd fra 1287. Torre Grossa er det højeste tårn — 54 meter — og det eneste du kan klatre op i. Udsigten fra toppen dækker hele Val d'Elsa og på klare dage helt til Siena. Collegiata-kirken har fresker af Ghirlandaio og Bartolo di Fredi der dækker hver eneste væg. UNESCO siden 1990.
72 tårne. 14 tilbage. Stadig nok til at tage vejret.
Verdens bedste is
Gelateria Dondoli på Piazza della Cisterna har vundet verdensmesterskabet i gelato flere gange. Sergio Dondoli eksperimenterer med safran fra San Gimignano — Crocus sativus har været dyrket her siden middelalderen og var engang mere værd end guld. Vernaccia di San Gimignano er Italiens ældste DOCG-hvidvin, nævnt af Dante i Den Guddommelige Komedie. Farmacia di Santa Fina sælger urter fra opskrifter der er hundredvis af år gamle.
Middelalder. Verdens bedste gelato. Perfekt by.
Parkering uden for bymuren — P1 (Giubileo) tættest på Porta San Giovanni. P2-P4 som alternativ. Bilerne skal blive udenfor.
2-4 timer
Tidlig morgen eller sen eftermiddag, undgå middagstid