Vandet falder frit. Lige ud over klippekanten og ned i Atlanterhavet. 30 meter i frit fald mens bølgerne bryder nedenunder. Múlafossur ved Gásadalur er Færøernes visitkort — og det ser endnu vildere ud i virkeligheden end på billederne.
The water falls free. Straight off the cliff edge and into the Atlantic Ocean. 30 metres of free fall while waves crash below. Múlafossur at Gásadalur is the Faroe Islands' calling card — and it looks even wilder in person than in photos.Drive to Gásadalur on Vágar's west coast. Until 2004, the village could only be reached on foot over the mountain or by helicopter — now there's a tunnel. From the car park, it's a 5-minute walk to the viewing platform. The village has 16 residents.The waterfall drops directly into the ocean from a basalt cliff. Best after heavy rain when the water volume peaks. In winter, the wind can blow the water upwards — it looks like gravity changed its mind. Free access year-round.
Das Wasser fällt frei. Direkt über die Klippenkante und hinab in den Atlantik. 30 Meter freier Fall, während die Wellen unten brechen. Múlafossur bei Gásadalur ist die Visitenkarte der Färöer — und in Wirklichkeit noch wilder als auf den Fotos.Fahrt nach Gásadalur an der Westküste von Vágar. Bis 2004 war das Dorf nur zu Fuß über den Berg oder per Helikopter erreichbar — jetzt gibt es einen Tunnel. Vom Parkplatz sind es 5 Minuten Fußweg zur Aussichtsplattform. Das Dorf hat 16 Einwohner.Der Wasserfall stürzt direkt von einer Basaltklippe ins Meer. Am besten bei starkem Regen, wenn die Wassermenge am größten ist. Im Winter kann der Wind das Wasser nach oben blasen — als hätte die Schwerkraft ihre Meinung geändert. Kostenloser Zugang das ganze Jahr.
L'eau tombe dans le vide. Tout droit par-dessus la falaise, dans l'Atlantique. 30 mètres de chute libre tandis que les vagues se brisent en bas. Múlafossur à Gásadalur est la carte de visite des Féroé — et c'est encore plus sauvage en vrai qu'en photo.Roulez jusqu'à Gásadalur sur la côte ouest de Vágar. Jusqu'en 2004, le village n'était accessible qu'à pied par la montagne ou en hélicoptère — maintenant il y a un tunnel. Du parking, 5 minutes de marche jusqu'à la plateforme. Le village compte 16 habitants.La cascade se jette directement dans l'océan depuis une falaise de basalte. Meilleur après de fortes pluies quand le débit est maximal. En hiver, le vent peut souffler l'eau vers le haut — comme si la gravité avait changé d'avis. Accès gratuit toute l'année.
VEJEN DERHEN
Kør til Gásadalur på Vágars vestside. Indtil 2004 kunne landsbyen kun nås til fods over bjerget eller med helikopter — nu er der en tunnel. Fra parkeringen er det 5 minutters gang til udsigtsplatformen. Landsbyen har 16 beboere.
16 mennesker. Ét vandfald. Millioner af billeder.
DET SÆRLIGE
Vandfaldet falder direkte i havet fra en basaltklippe. Bedst ved kraftig regn hvor vandmængden er størst. Om vinteren kan vinden blæse vandet opad — det ser ud som om tyngdekraften har skiftet mening. Gratis adgang hele året.
Vinden tager vandet. Havet tager resten.
Lille gratis P-plads i Gásadalur, 5 min gang til vandfaldet.