Erik Christensen / Wikimedia Commons / CC BY-SA 3.0
Hundrede meter bred landtange der forbinder Kegnæs med Als. Vand på begge sider — Lillebælt til den ene, noret til den anden. Du kører igennem som på en smal stribe jord udspændt over havet. En af de mest dramatiske indkørsler til en halvø i hele Danmark.
A hundred-metre-wide land spit connecting Kegnæs to Als. Water on both sides — the Little Belt to one, the nor to the other. You drive across it as if on a narrow strip of land stretched over the sea. One of the most dramatic approaches to a peninsula in all of Denmark.Drejet is the narrow land spit south of Lysabild that ties the Kegnæs peninsula to Als. During the storm surge of 1872 water covered the spit — Kegnæs was a proper island. Today the road is two-lane and level, but the feeling of driving over water stays with you for the whole crossing.On the other side Kegnæs opens up: a flat peninsula with fields, wind turbines, and a coastline that runs all the way round. Kegnæs Lighthouse from 1815 is the finest point. But the drive across Drejet itself is the reason to come — it's one of those places that reminds you Denmark is a country made of water.
Hundert Meter breite Landenge, die Kegnæs mit Als verbindet. Wasser auf beiden Seiten — der Kleine Belt zur einen, das Nor zur anderen. Man fährt hinüber wie auf einem schmalen Streifen Land, gespannt über das Meer. Eine der dramatischsten Zufahrten zu einer Halbinsel in ganz Dänemark.Drejet ist die schmale Landenge südlich von Lysabild, die die Halbinsel Kegnæs mit Als verbindet. Bei der Sturmflut von 1872 stand das Wasser über der Nehrung — Kegnæs war eine echte Insel. Heute ist die Straße zweispurig und eben, aber das Gefühl, über Wasser zu fahren, sitzt einem die ganze Überfahrt im Körper.Auf der anderen Seite öffnet sich Kegnæs: flache Halbinsel mit Feldern, Windrädern und einer Küstenlinie, die ganz herumführt. Der Leuchtturm Kegnæs Fyr von 1815 ist der schönste Punkt. Aber die Fahrt über Drejet selbst ist der Grund herzukommen — es ist einer dieser Orte, die einen daran erinnern, dass Dänemark ein Land aus Wasser ist.
Un isthme de cent mètres de large reliant Kegnæs à Als. De l'eau des deux côtés — le Petit Belt d'un côté, le nor de l'autre. On le traverse comme sur une étroite bande de terre tendue au-dessus de la mer. L'une des approches les plus spectaculaires d'une presqu'île dans tout le Danemark.Drejet est l'étroite langue de terre au sud de Lysabild qui rattache la presqu'île de Kegnæs à Als. Lors de la tempête de 1872, l'eau a submergé l'isthme — Kegnæs était une vraie île. Aujourd'hui, la route est à deux voies et plate, mais la sensation de rouler sur l'eau reste dans le corps pendant toute la traversée.De l'autre côté, Kegnæs s'ouvre : presqu'île plate avec des champs, des éoliennes et un littoral qui fait tout le tour. Le phare de Kegnæs de 1815 est le plus beau point. Mais c'est la traversée de Drejet elle-même qui justifie le détour — c'est l'un de ces endroits qui rappellent que le Danemark est un pays fait d'eau.
Tangen
Drejet er den smalle landtange syd for Lysabild der binder halvøen Kegnæs til Als. Under stormflod i 1872 stod vandet over tangen — Kegnæs var en egentlig ø. I dag er vejen to-sporet og jævn, men fornemmelsen af at køre på vand sidder i kroppen hele turen over.
Under stormflod stod vandet her. Det mærker du stadig.
Kegnæs
På den anden side åbner Kegnæs sig: flad halvø med marker, vindmøller og en kyststrækning der går hele vejen rundt. Fyret Kegnæs Fyr fra 1815 er det smukkeste punkt. Men selve turen over Drejet er grunden til at køre hertil — det er et af de steder der minder dig om at Danmark er et land af vand.
Vand til begge sider. Kegnæs Fyr fra 1815 på den anden side.