En græsk landsby i de anatoliske bjerge, forladt i 1923 under befolkningsudvekslingen og genbefolket af tyrkere fra Thessaloniki. Frugtvin fra brombær, kirsebær og fersken. Stenhuse, vinstokke og et liv i slowmotion 8 km fra Efesos.
A Greek village in the Anatolian mountains, abandoned in 1923 during the population exchange and resettled by Turks from Thessaloniki. Fruit wine from blackberry, cherry and peach. Stone houses, vines and a life in slow motion 8 km from Ephesus.Sirince in Izmir province, Turkey, was a Greek village called Kirkinca until the 1923 population exchange. Greek residents moved to Nea Efesos near Thessaloniki, and Turkish families from Macedonia moved in. The stone houses, churches (now museums) and street layout are Greek. The vines, fruit trees and rhythm of life are Turkish.Sirince is famous for its fruit wine — blackberry, cherry, peach, walnut, fig and pomegranate. Small shops along the cobbled main street offer tastings. The village is 8 km from Ephesus in the hills — combine the two. Best on weekdays — weekends can be crowded.
Ein griechisches Dorf in den anatolischen Bergen, 1923 beim Bevölkerungsaustausch verlassen und von Türken aus Thessaloniki wiederbesiedelt. Obstwein aus Brombeere, Kirsche und Pfirsich. Steinhäuser, Weinreben und ein Leben in Zeitlupe 8 km von Ephesos.Şirince in der Provinz İzmir, Türkei, war ein griechisches Dorf namens Kirkinca bis zum Bevölkerungsaustausch 1923. Griechische Bewohner zogen nach Nea Efesos bei Thessaloniki, türkische Familien aus Makedonien zogen ein. Steinhäuser, Kirchen (heute Museen) und Straßennetz sind griechisch. Weinreben, Obstbäume und Lebensrhythmus sind türkisch.Şirince ist berühmt für Obstwein — Brombeere, Kirsche, Pfirsich, Walnuss, Feige und Granatapfel. Kleine Läden entlang der gepflasterten Hauptstraße bieten Verkostungen an. Das Dorf ist 8 km von Ephesos in den Hügeln — beides kombinieren. Am besten unter der Woche — Wochenenden können voll sein.
Un village grec dans les montagnes anatoliennes, abandonné en 1923 lors de l'échange de populations et repeuplé par des Turcs de Thessalonique. Vin de fruits — mûre, cerise, pêche. Maisons de pierre, vignes et vie au ralenti à 8 km d'Éphèse.Şirince dans la province d'İzmir, Turquie, était un village grec appelé Kirkinca jusqu'à l'échange de populations de 1923. Les résidents grecs ont rejoint Nea Efesos près de Thessalonique, des familles turques de Macédoine se sont installées. Les maisons de pierre, les églises (aujourd'hui musées) et le tracé des rues sont grecs. Les vignes, les arbres fruitiers et le rythme de vie sont turcs.Şirince est célèbre pour son vin de fruits — mûre, cerise, pêche, noix, figue et grenade. De petites boutiques le long de la rue pavée proposent des dégustations. Le village est à 8 km d'Éphèse dans les collines — combiner les deux. De préférence en semaine — les week-ends peuvent être bondés.
Historien
Şirince i İzmir-provinsen, Tyrkiet, var en græsk landsby kaldet Kirkinca indtil 1923-befolkningsudvekslingen. De græske beboere flyttede til Nea Efesos nær Thessaloniki, og tyrkiske familier fra Makedonen flyttede ind. Stenhusene, kirkerne (nu museer) og gadenettet er græske. Vinstokkene, frugttræerne og livsrytmen er tyrkiske.
Grækere ud. Tyrkere ind. Husene beholdt sin sjæl.
Vinen
Şirince er berømt for sin frugtvin — brombær, kirsebær, fersken, valnød, figen og granatæble. Små butikker langs den brostenede hovedgade tilbyder smagning. Landsbyen er 8 km fra Efesos i bakkerne — kombiner de to. Bedst i hverdagene — weekender kan være overfyldte.
Frugtvin i en græsk-tyrkisk landsby. Historien smager sødt.