Engang en havbugt, nu en ferskvandssø. Bafa Gölü har ruinerne af Herakleia ad Latmos på sin østlige bred — et tempelkompleks der bogstaveligt talt synker i søen. Klippeøer med byzantinske klostre stikker op af vandet. Flamingotrek om vinteren.
Once a sea bay, now a freshwater lake. Bafa Golu has the ruins of Herakleia ad Latmos on its eastern shore — a temple complex literally sinking into the lake. Rocky islands with Byzantine monasteries poke above the water. Flamingo flocks in winter.Bafa Golu in Aydin province, Turkey, was part of Latmos Bay in antiquity but was cut off from the Aegean by Buyuk Menderes river sediments. Now a freshwater lake. Herakleia ad Latmos on the east shore has a Temple of Athena, city walls and rocky islands with Byzantine monasteries (5th–7th century) protruding from the water. Flamingos in winter.The Temple of Athena is partly preserved with 8 column remains. Hellenistic city walls stretch up Mount Latmos. The Endymion Cave in the cliff above is where — according to myth — Zeus put Endymion to eternal sleep. Kapikiri village by the ruins has basic guesthouses and simple restaurants. Bafa is 50 km south of Soke.
Einst eine Meeresbucht, heute ein Süßwassersee. Bafa Gölü hat die Ruinen von Herakleia am Latmos am Ostufer — ein Tempelkomplex, der buchstäblich im See versinkt. Felseninseln mit byzantinischen Klöstern ragen aus dem Wasser. Flamingos im Winter.Der Bafa Gölü in der Provinz Aydın, Türkei, war in der Antike Teil der Latmos-Bucht, wurde aber durch Sedimente des Büyük Menderes von der Ägäis abgetrennt. Herakleia am Latmos am Ostufer hat einen Athena-Tempel, Stadtmauern und Felseninseln mit byzantinischen Klöstern (5.–7. Jh.) im Wasser.Der Athena-Tempel ist teilweise erhalten mit 8 Säulenresten. Hellenistische Stadtmauern ziehen sich den Latmos-Berg hinauf. Die Endymion-Höhle oben ist der mythische Ort, an dem Zeus Endymion in ewigen Schlaf versetzte. Das Dorf Kapıkırı hat einfache Pensionen. 50 km südlich von Söke.
Autrefois une baie maritime, aujourd'hui un lac d'eau douce. Le Bafa Gölü a les ruines d'Héraclée du Latmos sur sa rive est — un complexe de temples qui coule littéralement dans le lac. Des îlots rocheux avec monastères byzantins dépassent de l'eau. Flamants en hiver.Le Bafa Gölü dans la province d'Aydın, Turquie, faisait partie du golfe de Latmos dans l'Antiquité mais a été séparé de l'Égée par les sédiments du Büyük Menderes. Héraclée du Latmos sur la rive est a un temple d'Athéna, des murailles et des îlots rocheux avec monastères byzantins (Ve–VIIe s.) émergeant de l'eau.Le temple d'Athéna est partiellement conservé avec 8 restes de colonnes. Les murailles hellénistiques grimpent le mont Latmos. La grotte d'Endymion est le lieu mythique où Zeus l'aurait plongé dans un sommeil éternel. Le village de Kapıkırı a des pensions simples. 50 km au sud de Söke.
Søen
Bafa Gölü i Aydın-provinsen, Tyrkiet, var en del af Latmos-bugten i antikken men blev afskåret fra Ægæerhavet af Büyük Menderes-flodens sedimenter. Nu er den en ferskvandssø. Herakleia ad Latmos på østbredden har et Athena-tempel, bymure og klippeøer med byzantinske klostre (5.–7. årh.) der stikker op af vandet. Flamingotrek om vinteren.
Havet trak sig. Floden fyldte op. Nu er der klostre på øer i en sø der engang var hav.
Herakleia
Athena-templet er delvist bevaret med 8 søjlerester. Bymurene (hellenistiske) strækker sig op ad Latmos-bjerget. Endymion-hulen i klippen ovenfor er stedet hvor — ifølge myten — Zeus satte Endymion i evig søvn. Kapıkırı-landsbyen ved ruinerne har enkle gæstehuse og simple restauranter. Bafa er 50 km syd for Söke.
En guddommelig søvn. I en hule. Over en sø der engang var hav. Myterne passer til stedet.