Hvide huse med grønne eller sorte skodder, saltsumpe, cykelstier og Frankrigs smukkeste fyrtårn. Île de Ré er parisernes hemmelige ferieparadis — 30 km lang ø forbundet til La Rochelle med en elegant kurvet bro. Ars-en-Ré har en sort-og-hvid kirke der bruges som pejlemærke af søfolk. Fleur de sel høstes stadig i håndarbejde fra saltpannerne.
White houses with green or black shutters, salt marshes, cycle paths, and France's most beautiful lighthouse. Île de Ré is Parisians' secret holiday paradise — a 30 km island connected to La Rochelle by an elegantly curved bridge. Ars-en-Ré has a black-and-white church used as a sea mark by sailors. Fleur de sel is still harvested by hand from the salt pans.Île de Ré in Charente-Maritime, France, is the Parisians' Hamptons — a 30 km island connected to La Rochelle by a 2.9 km curved bridge. White houses with green or black shutters, roses above doorways, and cycle paths along salt marshes and vineyards. 10 villages each with their own character. Saint-Martin-de-Ré has a Vauban fortress and is a UNESCO World Heritage site. Phare des Baleines in the north is France's most beautiful lighthouse — 257 steps up.Fleur de sel from Île de Ré is still harvested by hand from the salt pans — sauniers collect the salt crystals with a lousse (wooden ladle) in the June sun's warmth. The salt marshes at Loix and Ars-en-Ré are a labyrinth of channels and basins. Ars-en-Ré has a black-and-white church used as a sea mark by sailors — the black-and-white tower is visible from the sea. The oysters from Fier d'Ars are local, and the wine from Île de Ré has its own AOC.
Weiße Häuser mit grünen oder schwarzen Fensterläden, Salzwiesen, Radwege und Frankreichs schönster Leuchtturm. Île de Ré ist das geheime Ferienparadies der Pariser — eine 30 km lange Insel, verbunden mit La Rochelle durch eine elegant geschwungene Brücke. Ars-en-Ré hat eine schwarz-weiße Kirche, die Seefahrern als Peilmarke dient. Fleur de Sel wird noch immer von Hand geerntet.Die Île de Ré in Charente-Maritime, Frankreich, ist die Hamptons der Pariser — eine 30 km lange Insel, verbunden mit La Rochelle durch eine 2,9 km lange geschwungene Brücke. Weiße Häuser mit grünen oder schwarzen Fensterläden, Rosen über den Türen, Radwege entlang von Salzwiesen und Weinbergen. 10 Dörfer mit je eigenem Charakter. Saint-Martin-de-Ré besitzt eine Vauban-Festung und ist UNESCO-Welterbe.Fleur de Sel von der Île de Ré wird noch immer von Hand aus den Salzpfannen geerntet — Sauniers sammeln die Salzkristalle mit einer Lousse (Holzkelle) in der Junisonne. Die Salzgärten bei Loix und Ars-en-Ré sind ein Labyrinth aus Kanälen und Becken. Ars-en-Ré hat eine schwarz-weiße Kirche als Seezeichen — der Turm ist vom Meer aus sichtbar. Die Austern aus dem Fier d'Ars sind lokal.
Maisons blanches aux volets verts ou noirs, marais salants, pistes cyclables et le plus beau phare de France. L'Île de Ré est le paradis secret des Parisiens — 30 km d'île reliée à La Rochelle par un pont élégamment courbé. Ars-en-Ré possède une église noir et blanc servant d'amer aux marins. La fleur de sel est encore récoltée à la main.L'Île de Ré en Charente-Maritime, France, est le Hamptons des Parisiens — 30 km d'île reliée à La Rochelle par un pont courbe de 2,9 km. Maisons blanches aux volets verts ou noirs, roses au-dessus des portes, pistes cyclables le long des marais salants et vignobles. 10 villages au caractère distinct. Saint-Martin-de-Ré possède une forteresse Vauban classée UNESCO. Le Phare des Baleines au nord est le plus beau phare de France — 257 marches.La fleur de sel de l'Île de Ré est encore récoltée à la main — les sauniers cueillent les cristaux de sel à la lousse (pelle en bois) dans la chaleur du soleil de juin. Les marais salants de Loix et Ars-en-Ré forment un labyrinthe de chenaux et bassins. Ars-en-Ré possède une église noir et blanc servant d'amer aux marins — le clocher est visible depuis la mer. Les huîtres du Fier d'Ars sont locales, et le vin de l'Île de Ré a sa propre AOC.
Øen
Île de Ré i Charente-Maritime, Frankrig, er parisernes Hamptons — 30 km lang ø forbundet til La Rochelle med en 2,9 km lang kurvet bro. Hvide huse med grønne eller sorte skodder, roser over dørene, og cykelstier langs saltsumpe og vinmarker. 10 landsbyer med hver deres karakter. Saint-Martin-de-Ré har en Vauban-fæstning og er UNESCO-verdensarv. Phare des Baleines i nord er Frankrigs smukkeste fyrtårn — 257 trin op.
Île de Ré er hvid, flad og stille. Præcis det Pariserne har brug for.
Saltet
Fleur de sel fra Île de Ré høstes stadig i håndarbejde fra saltpannerne — sauniers samler saltkrystallerne med en lousse (træslev) i junisolens varme. Saltmarkerne ved Loix og Ars-en-Ré er en labyrint af kanaler og bassiner. Ars-en-Ré har en sort-og-hvid kirke der bruges som pejlemærke af søfolk — det sort-hvide tårn er synligt fra havet. Østrene fra Fier d'Ars er lokale, og vinen fra Île de Ré har sin egen AOC.
Saltet høstes med en træslev. Tiderne skifter. Methoden gør ikke.
Parkering i alle landsbyer. Brobetaling (ca. 16 € retur i sommeren). Cykelstier overalt.