Europas største huleby. 2.000 mennesker bor stadig i huler udgravet i kalktuf nord for Granada. 18 grader hele året — ingen aircondition, ingen varme. Flere hulehoteller tilbyder overnatning i dette tusindårige boligform.
Europe's largest cave town. 2,000 people still live in caves dug into the chalk rock north of Granada. 18 degrees year-round — no air conditioning, no heating. Several cave hotels offer stays in this thousand-year-old form of dwelling.Cuevas de Guadix in Andalusia, Spain. The Guadix plateau north of Granada is full of white volcanic domes — and beneath them, people live. Over 2,000 families live in caves carved into the soft tuff rock, with whitewashed facades and an antenna on the roof. Indoor temperature: 18 degrees year-round. No heating in winter. No air conditioning in summer. Cave hotels Cuevas Pedro Antonio de Alarcón and Cuevas Al Jatib offer stays — vaulted ceilings, whitewashed walls and a silence like a cloth.The Barrio de Cuevas (cave quarter) is visible from the road — an entire hillside with white chimneys poking up like mushrooms. Museo Cuevas del Sacromonte (20 min, Granada) shows the flamenco tradition that arose in similar caves. Granada is 55 km southwest — the Alhambra and Sierra Nevada are both within an hour's drive. The entire Guadix altiplano is desert landscape with badlands, canyons and a silence that is almost audible.
Europas größte Höhlenstadt. 2.000 Menschen leben noch immer in Höhlen, die in den Kalktuff nördlich von Granada gegraben wurden. 18 Grad das ganze Jahr — keine Klimaanlage, keine Heizung. Mehrere Höhlenhotels bieten Übernachtungen in dieser jahrtausendealten Wohnform.Cuevas de Guadix in Andalusien, Spanien. Die Guadix-Hochebene nördlich von Granada ist voller weißer Vulkankuppeln — und darunter wohnen Menschen. Über 2.000 Familien leben in Höhlen, die in den weichen Tuffstein gegraben wurden, mit weißen Fassaden und einer Antenne auf dem Dach. Innentemperatur: 18 Grad das ganze Jahr. Keine Heizung im Winter. Keine Klimaanlage im Sommer. Die Höhlenhotels Cuevas Pedro Antonio de Alarcón und Cuevas Al Jatib bieten Übernachtungen an — Gewölbedecken, weiß getünchte Wände und Stille wie ein Tuch.Das Barrio de Cuevas (Höhlenviertel) ist von der Straße aus sichtbar — ein ganzer Hügel mit weißen Schornsteinen, die wie Pilze herausragen. Granada ist 55 km südwestlich — die Alhambra und die Sierra Nevada sind beide innerhalb einer Stunde Fahrt. Die gesamte Guadix-Hochebene ist Wüstenlandschaft mit Badlands, Canyons und einer Stille, die fast hörbar ist.
La plus grande ville troglodyte d'Europe. 2 000 personnes vivent encore dans des grottes creusées dans le tuf calcaire au nord de Grenade. 18 degrés toute l'année — ni climatisation ni chauffage. Plusieurs hôtels troglodytes proposent des nuits dans cette forme d'habitat millénaire.Cuevas de Guadix en Andalousie, Espagne. Le plateau de Guadix au nord de Grenade est parsemé de coupoles volcaniques blanches — et dessous, des gens vivent. Plus de 2 000 familles habitent dans des grottes creusées dans le tuf tendre, avec des façades blanchies à la chaux et une antenne sur le toit. Température intérieure : 18 degrés toute l'année. Pas de chauffage en hiver. Pas de climatisation en été. Les hôtels troglodytes Cuevas Pedro Antonio de Alarcón et Cuevas Al Jatib proposent des séjours — plafonds voûtés, murs blanchis et un silence comme un manteau.Le Barrio de Cuevas (quartier des grottes) est visible depuis la route — toute une colline avec des cheminées blanches qui pointent comme des champignons. Grenade est à 55 km au sud-ouest — l'Alhambra et la Sierra Nevada sont toutes deux à moins d'une heure de route. Tout le haut plateau de Guadix est un paysage désertique de badlands, canyons et d'un silence presque audible.
Hulebyen
Cuevas de Guadix i Andalusien, Spanien. Guadix-højsletten nord for Granada er fuld af hvide vulkankuppler — og under dem bor folk. Over 2.000 familier lever i huler hugget ind i den bløde kalktuf, med hvidkalkede facader og antenne på taget. Temperatur indendørs: 18 grader hele året. Ingen varme om vinteren. Ingen aircondition om sommeren. Hulehotellet Cuevas Pedro Antonio de Alarcón og Cuevas Al Jatib tilbyder overnatning — hvælvede lofter, skidehvide vægge og stilhed som en klud.
Antenne på taget. 18 grader inde. Hvid facade. Og under den: et hjem der er 500 år gammelt.
Guadix og omegn
Barrio de Cuevas (hulekvarteret) er synligt fra landevejen — en hel bakke med hvide skorstene stikker op som svampe. Museo Cuevas del Sacromonte (20 min, Granada) viser den flamenco-tradition der opstod i lignende huler. Granada er 55 km sydvest — Alhambra og Sierra Nevada er begge inden for en times kørsel. Hele Guadix-altiplano er ørkenlandskab med badlands, canyons og en stilhed der nærmest er hørbar.
55 km fra Granada. 2.000 hulefamilier. Og et hotelværelse der er udgravet, ikke bygget.
Gadeparkering i Guadix (gratis). Hulehotellet har ofte eget P.
1 overnatning
Vinter (oplev 18 grader inde mens det fryser udenfor)