En hel landsby forsvandt under vandet i 1972. Når vandstanden falder om sommeren, dukker Vilarinho das Furnas op igen — stenmure, gader, ruiner af huse — som et spøgelsesby i turkisblåt vand midt i Gerês nationalpark i det nordlige Portugal.
An entire village disappeared beneath the water in 1972. When the water level drops in summer, Vilarinho das Furnas emerges again — stone walls, streets, ruins of houses — like a ghost town in turquoise water in the heart of Gerês National Park in northern Portugal.You drive to Campo do Gerês in Peneda-Gerês National Park, Portugal, and follow the trail down to the reservoir. Praia Fluvial de Vilarinho das Furnas opens up with turquoise water so clear you can see the bottom. The beach is stones and gravel. Behind you the mountains rise. In front of you lies a lake hiding a secret beneath the surface — the submerged village from 1972.In dry summers — typically July to September — the water level drops enough to reveal the ruins. Stone walls protrude from the water. Street layouts become visible. It's eerie and beautiful at once. A small museum in Campo do Gerês tells the story of the 300 residents forced to leave their homes. The water is cold but crystal clear. Bathing facilities are primitive — this is raw wilderness.
Ein ganzes Dorf verschwand 1972 unter Wasser. Wenn im Sommer der Pegel sinkt, taucht Vilarinho das Furnas wieder auf — Steinmauern, Straßen, Hausruinen — wie eine Geisterstadt in türkisblauem Wasser im Nationalpark Gerês in Nordportugal.Man fährt nach Campo do Gerês im Nationalpark Peneda-Gerês, Portugal, und folgt dem Weg hinunter zum Stausee. Praia Fluvial de Vilarinho das Furnas öffnet sich mit türkisblauem Wasser so klar, dass man den Grund sieht. Der Strand besteht aus Steinen und Kies. Dahinter erheben sich die Berge. Vor einem liegt ein See, der unter der Oberfläche ein Geheimnis birgt — das versunkene Dorf von 1972.In trockenen Sommern — typisch Juli bis September — sinkt der Wasserspiegel genug, um die Ruinen freizulegen. Steinmauern ragen aus dem Wasser. Straßenverläufe werden sichtbar. Es ist unheimlich und schön zugleich. Ein kleines Museum in Campo do Gerês erzählt die Geschichte der 300 Bewohner, die ihre Häuser verlassen mussten. Das Wasser ist kalt aber kristallklar. Badeeinrichtungen sind primitiv — das ist pure Wildnis.
Un village entier a disparu sous l'eau en 1972. Quand le niveau baisse en été, Vilarinho das Furnas réapparaît — murs de pierre, rues, ruines de maisons — comme une ville fantôme dans une eau turquoise au cœur du parc national de Gerês dans le nord du Portugal.On roule jusqu'à Campo do Gerês dans le parc national de Peneda-Gerês, au Portugal, et on suit le sentier vers le réservoir. Praia Fluvial de Vilarinho das Furnas s'ouvre avec une eau turquoise si claire qu'on voit le fond. La plage est de pierres et de gravier. Derrière, les montagnes se dressent. Devant, un lac qui cache un secret sous la surface — le village englouti de 1972.En été sec — typiquement juillet à septembre — le niveau baisse assez pour révéler les ruines. Des murs de pierre émergent de l'eau. Les tracés de rues deviennent visibles. C'est inquiétant et beau à la fois. Un petit musée à Campo do Gerês raconte l'histoire des 300 habitants contraints de quitter leurs maisons. L'eau est froide mais cristalline. Les installations sont primitives — c'est la nature sauvage.
STEDET
Du kører til Campo do Gerês i Peneda-Gerês nationalpark, Portugal, og følger stien ned mod dæmningssøen. Praia Fluvial de Vilarinho das Furnas åbner sig med turkisblåt vand så klart du kan se bunden. Stranden er af sten og grus. Bag dig rejser bjergene sig. Foran dig ligger en sø der gemmer en hemmelighed under overfladen — den oversvømmede landsby fra 1972.
En landsby der drukner. Og genopstår hver sommer.
DET SÆRLIGE
I tørre somre — typisk juli til september — falder vandstanden nok til at afsløre ruinerne. Stenmure stikker op af vandet. Gadeforløb bliver synlige. Det er uhyggeligt og smukt på samme tid. Der er et lille museum i Campo do Gerês der fortæller historien om de 300 beboere der blev tvunget til at forlade deres hjem. Vandet er koldt men krystalklart. Badefaciliteter er primitive — dette er vild natur.
Historien stikker bogstaveligt op af vandet.
Parkering ved Campo do Gerês. Kort gang til stranden.