Litauens eneste havneby har en gamlebyen der ligner Nordtyskland mere end Østeuropa — bindingsværkshuse, brostensbelagte gyder og en havn der lugter af røget fisk og tjære. Klaipėda hed Memel indtil 1923 og var tysk i 700 år. Den gamle havn er nu fyldt med restauranter og gallerier, men du kan stadig se de originale pakhuse og den lille gade Friedricho Pasažas med sine karakteristiske røde teglsten.
Lithuania's only port town has an old town that looks more like northern Germany than Eastern Europe — half-timbered houses, cobbled lanes and a harbour smelling of smoked fish and tar. Klaipėda was called Memel until 1923 and was German for 700 years. The old port is now filled with restaurants and galleries, but you can still see the original warehouses and the little street Friedricho Pasažas with its distinctive red brick.Klaipėda is Lithuania's third-largest city and only port, 310 km west of Vilnius on the A1/E85. The old town lies south of the Danė river around Turgaus gatvė. The ferry to Kuršių Nerija (the Curonian Spit) departs from the old ferry port — a 5-minute crossing.The old town is compact and walkable. Theatre Square with Simon Dach's sculpture of 'Ännchen von Tharau' is the centre — the figure from the famous German folk song. The sculpture park along the Danė river has 116 stone artworks. The old port has become a restaurant and cultural quarter. The craft market on Kurių gatvė sells handmade amber and linen. Klaipėda is the gateway to Kuršių Nerija — take the ferry.
Litauens einzige Hafenstadt hat eine Altstadt, die eher nach Norddeutschland als nach Osteuropa aussieht — Fachwerkhäuser, Kopfsteinpflastergassen und ein Hafen, der nach Räucherfisch und Teer riecht. Klaipėda hieß bis 1923 Memel und war 700 Jahre lang deutsch. Der alte Hafen ist heute voller Restaurants und Galerien, aber die originalen Lagerhäuser und die kleine Straße Friedricho Pasažas mit ihrem markanten roten Backstein sind noch zu sehen.Klaipėda ist Litauens drittgrößte Stadt und einziger Hafen, 310 km westlich von Vilnius über die A1/E85. Die Altstadt liegt südlich des Flusses Danė um die Turgaus gatvė. Die Fähre zur Kurischen Nehrung fährt vom alten Fährhafen — 5 Minuten Überfahrt.Die Altstadt ist kompakt und fußläufig. Der Theaterplatz mit Simon Dachs Skulptur des 'Ännchen von Tharau' ist das Zentrum — die Figur aus dem berühmten deutschen Volkslied. Der Skulpturenpark am Danė-Fluss hat 116 Steinkunstwerke. Der alte Hafen wurde zum Restaurant- und Kulturviertel. Der Kunsthandwerksmarkt in der Kurių gatvė verkauft handgefertigten Bernstein und Leinen. Klaipėda ist das Tor zur Kurischen Nehrung — nehmen Sie die Fähre.
La seule ville portuaire de Lituanie possède une vieille ville qui ressemble plus à l'Allemagne du Nord qu'à l'Europe de l'Est — maisons à colombages, ruelles pavées et un port qui sent le poisson fumé et le goudron. Klaipėda s'appelait Memel jusqu'en 1923 et fut allemande pendant 700 ans. L'ancien port est maintenant rempli de restaurants et de galeries, mais on voit encore les entrepôts d'origine.Klaipėda est la troisième ville de Lituanie et son seul port, à 310 km à l'ouest de Vilnius par l'A1/E85. La vieille ville se trouve au sud de la rivière Danė autour de Turgaus gatvė. Le ferry vers l'isthme de Courlande part de l'ancien port — 5 minutes de traversée.La vieille ville est compacte et se parcourt à pied. La place du Théâtre avec la sculpture d'Ännchen von Tharau de Simon Dach en est le centre — personnage d'une célèbre chanson populaire allemande. Le parc de sculptures le long de la Danė compte 116 œuvres en pierre. L'ancien port est devenu un quartier de restaurants et de culture. Le marché artisanal de la Kurių gatvė vend de l'ambre et du lin faits main. Klaipėda est la porte de l'isthme de Courlande — prenez le ferry.
VEJEN DERHEN
Klaipėda er Litauens tredjestørste by og eneste havn, 310 km vest for Vilnius ad A1/E85. Gamlebyen ligger syd for Danė-floden omkring Turgaus gatvė. Færgen til Kuršių Nerija (Den Kuriske Tange) afgår fra den gamle færgehavn — 5 minutters sejlads.
700 års tysk historie. Litauisk identitet. Og en færge til paradiset.
DET SÆRLIGE
Gamlebyen er kompakt og walkable. Teaterpladsen med Simon Dachs skulptur af 'Ännchen von Tharau' er centrum — figuren fra den berømte tyske folkesang. Skulpturparken langs Danė-floden har 116 stenkunstværker. Den gamle havn er omdannet til restaurant- og kulturkvarter. Kunsthåndværkermarkedet i Kursių gatvė sælger håndlavet rav og linned. Klaipėda er porten til Kuršių Nerija — tag færgen.
Tysk fortid. Litauisk nutid. Og en færge der åbner for Europas smukkeste tange.
Betalingsparkering i centrum. Gratis parkering ved færgehavnen.
2-3 timer
Hele året. Sommer for havneliv. Havnemarkeder i weekenden.