jean-louis Zimmermann / Wikimedia Commons / CC BY 2.0
Camargues hovedby — hvide heste, sorte tyre og lyserøde flamingoer omgiver denne lille fæstningsby ved Middelhavet. Hvert år i maj samles roma fra hele Europa til en pilgrimsfest der ærer deres skytshelgen Sarah, og den befæstede romanske kirke vibrerer af sang, stearinlys og århundreders tradition. Van Gogh malede landskabet her, og det har ikke ændret sig meget siden.
The capital of the Camargue — white horses, black bulls and pink flamingos surround this small fortified town on the Mediterranean. Every May, Roma from across Europe gather for a pilgrimage honouring their patron Saint Sarah, and the fortified Romanesque church pulses with song, candles and centuries of tradition. Van Gogh painted the landscape here, and it has not changed much since.Saintes-Maries-de-la-Mer is the main town of the Camargue — Europe's wildest wetland, where the Rhône river meets the Mediterranean in a delta of salt lakes, marshes and endless plains. The town is named after the two Marys — Mary Salome and Mary Jacobé — who according to legend arrived by boat from Palestine together with Sarah, their servant. The fortified 12th-century Romanesque church was built as a refuge from pirates and houses the reliquary with Sarah's bones in the crypt. Every year on 24-25 May, Roma from all over Europe make a pilgrimage here to honour Sarah, the patron saint of the Roma people. The procession carries Sarah's statue to the sea in a festival of music, colour and candlelight. Outside the town, the Camargue reigns: white semi-wild horses, black fighting bulls, pink flamingos and manades — the traditional bull ranches that have existed for centuries. Van Gogh lived nearby in Arles and painted this landscape, and it has not changed dramatically since his time. Arles is 38 km to the north.Saintes-Maries-de-la-Mer is 38 km south of Arles via the D570 through the Camargue. The road is flat and straight with expanses of salt steppe on both sides — watch for flamingos in the lakes along the way. In town there are several restaurants with local specialities like tellines (tiny shellfish) and taureau de Camargue (bull meat). Horse riding on Camargue horses can be booked at several manades around the town. Parc Ornithologique du Pont de Gau lies 4 km north of town and is the best place to see flamingos up close. The beach is long and sandy but can be windy. The town itself can be seen in a couple of hours, but the Camargue deserves a full day.
Die Hauptstadt der Camargue — weiße Pferde, schwarze Stiere und rosa Flamingos umgeben diese kleine Festungsstadt am Mittelmeer. Jeden Mai versammeln sich Roma aus ganz Europa zu einer Pilgerfahrt zu Ehren ihrer Schutzpatronin Sarah, und die befestigte romanische Kirche vibriert vor Gesang, Kerzenlicht und Jahrhunderten der Tradition. Van Gogh malte die Landschaft hier, und sie hat sich seither kaum verändert.Saintes-Maries-de-la-Mer ist der Hauptort der Camargue — Europas wildestes Feuchtgebiet, wo die Rhône auf das Mittelmeer trifft, in einem Delta aus Salzseen, Sümpfen und endlosen Ebenen. Die Stadt ist nach den zwei Marien benannt — Maria Salome und Maria Jacobäa —, die der Legende nach zusammen mit Sarah, ihrer Dienerin, mit einem Boot aus Palästina kamen. Die befestigte romanische Kirche aus dem 12. Jahrhundert wurde als Zuflucht vor Piraten gebaut und beherbergt den Reliquienschrein mit Sarahs Gebeinen in der Krypta. Jedes Jahr am 24.-25. Mai pilgern Roma aus ganz Europa hierher, um Sarah zu ehren, die Schutzpatronin der Roma. Die Prozession trägt Sarahs Statue zum Meer, in einem Fest aus Musik, Farben und Kerzenlicht. Außerhalb der Stadt herrscht die Camargue: halbwilde weiße Pferde, schwarze Kampfstiere, rosa Flamingos und Manaden — die traditionellen Stierranches, die seit Jahrhunderten bestehen. Van Gogh lebte im nahen Arles und malte diese Landschaft, die sich seit seiner Zeit kaum verändert hat. Arles liegt 38 km nördlich.Saintes-Maries-de-la-Mer liegt 38 km südlich von Arles über die D570 durch die Camargue. Die Straße ist flach und gerade, mit Salzsteppen auf beiden Seiten — Ausschau nach Flamingos in den Seen entlang des Weges halten. In der Stadt gibt es mehrere Restaurants mit lokalen Spezialitäten wie Tellines (winzige Muscheln) und Taureau de Camargue (Stierfleisch). Ausritte auf Camargue-Pferden können bei mehreren Manaden rund um die Stadt gebucht werden. Der Parc Ornithologique du Pont de Gau liegt 4 km nördlich der Stadt und ist der beste Ort, um Flamingos aus der Nähe zu sehen. Der Strand ist lang und sandig, aber es kann windig sein. Die Stadt selbst lässt sich in wenigen Stunden besichtigen, aber die Camargue verdient einen ganzen Tag.
La capitale de la Camargue — chevaux blancs, taureaux noirs et flamants roses entourent cette petite ville fortifiée sur la Méditerranée. Chaque mai, des Roms de toute l'Europe se rassemblent pour un pèlerinage en l'honneur de leur patronne sainte Sarah, et l'église romane fortifiée vibre de chants, de cierges et de siècles de tradition. Van Gogh a peint ce paysage, et il n'a guère changé depuis.Les Saintes-Maries-de-la-Mer est la capitale de la Camargue — la zone humide la plus sauvage d'Europe, là où le Rhône rencontre la Méditerranée dans un delta de lacs salés, de marais et de plaines infinies. La ville tire son nom des deux Marie — Marie Salomé et Marie Jacobé — qui, selon la légende, arrivèrent en barque depuis la Palestine accompagnées de Sarah, leur servante. L'église romane fortifiée du XIIe siècle fut construite comme refuge contre les pirates et abrite dans sa crypte le reliquaire contenant les ossements de Sarah. Chaque année les 24 et 25 mai, des Roms de toute l'Europe viennent en pèlerinage pour honorer Sarah, patronne du peuple rom. La procession porte la statue de Sarah jusqu'à la mer dans une fête de musique, de couleurs et de lumière de cierges. Hors de la ville règne la Camargue : chevaux blancs semi-sauvages, taureaux noirs de combat, flamants roses et manades — les élevages de taureaux traditionnels qui existent depuis des siècles. Van Gogh vivait à Arles, à 38 km au nord, et a peint ce paysage qui n'a guère changé depuis son époque.Les Saintes-Maries-de-la-Mer se trouvent à 38 km au sud d'Arles par la D570 à travers la Camargue. La route est plate et rectiligne avec des étendues de steppe salée de chaque côté — guettez les flamants dans les étangs le long du chemin. En ville, plusieurs restaurants proposent des spécialités locales comme les tellines et le taureau de Camargue. Des promenades à cheval sur des chevaux camarguais sont proposées par plusieurs manades autour de la ville. Le parc ornithologique du Pont de Gau se trouve à 4 km au nord de la ville et offre le meilleur point d'observation des flamants de près. La plage est longue et sableuse mais peut être ventée. La ville elle-même se visite en quelques heures, mais la Camargue mérite une journée entière.
Historien
Saintes-Maries-de-la-Mer er hovedbyen i Camarguen — Europas vildeste vådområde, hvor Rhône-floden møder Middelhavet i et delta af saltsøer, sumpmarker og endeløse sletter. Byen er opkaldt efter de to Mariaer — Maria Salome og Maria Jakobæa — der ifølge legenden ankom med en båd fra Palæstina sammen med Sarah, deres tjenerinde. Den befæstede romanske kirke fra det 12. århundrede blev bygget som tilflugtssted mod pirater og rummer relikvieskrinet med Sarahs knogler i krypten. Hvert år den 24.-25. maj valfarter roma fra hele Europa hertil for at ære Sarah, der er romaernes skytshelgen. Processionen bærer Sarahs statue til havet i en fest af musik, farver og stearinlys. Uden for byen hersker Camarguen: hvide halvvilde heste, sorte kampstyre, lyserøde flamingoer og manader — de traditionelle tyrefarme der har eksisteret i århundreder. Van Gogh boede i nærheden i Arles og malede dette landskab, og det har ikke ændret sig dramatisk siden hans tid. Arles ligger 38 km mod nord.
Roma-pilgrimsfesten i maj er en enestående oplevelse, men byen er overfyldt — book tidligt.
Praktisk
Saintes-Maries-de-la-Mer ligger 38 km syd for Arles via D570 gennem Camarguen. Vejen er flad og lige med vidder af salt-steppe på begge sider — hold øje med flamingoer i søerne langs vejen. I byen er der flere restauranter med lokale specialiteter som tellines (små muslinger) og taureau de Camargue (tyrekød). Ridning på camargue-heste kan bookes i flere manader omkring byen. Parc Ornithologique du Pont de Gau ligger 4 km nord for byen og er det bedste sted at se flamingoer på nært hold. Stranden er lang og sandet men kan være blæsende. Byen er lille og kan ses på et par timer, men Camarguen fortjener en hel dag.
Parc Ornithologique du Pont de Gau er et must — flamingoer kun få meter væk.
Flere betalte parkeringspladser i og ved byen. I sommeren og under pilgrimsfesten i maj er det svært at finde plads — kom tidligt.
2-3 timer for byen. En hel dag med Camargue-oplevelser (ridning, fuglepark, manader).
April-juni for fugle og blomster. Maj for pilgrimsfesten (men fyldt). Undgå juli-august — heden er brutal.