Klaus-Peter Simon / Wikimedia Commons / CC BY-SA 3.0
Hittitisk fæstning fra 700-tallet f.Kr. med løvereliffer og den bilingvale indskrift der knækkede den hittitiske skrift. Karatepe-Aslantaş er Tyrkiets første friluftmuseum — reliefferne står præcis hvor de blev hugget, under cedertræer i Ceyhan-dalen.
A Hittite fortress from the 8th century BC with lion reliefs and the bilingual inscription that cracked Hittite hieroglyphics. Karatepe-Aslantas is Turkey's first open-air museum — the reliefs stand exactly where they were carved, under cedar trees in the Ceyhan valley.Karatepe-Aslantas in Osmaniye province, Turkey, is a Late Hittite fortress from the 8th century BC with relief blocks of lions, sphinxes, war scenes and feasts. The bilingual inscription (Hittite hieroglyphs + Phoenician) discovered in 1947 helped decipher Hittite hieroglyphic script. The reliefs stand in situ — exactly as found — under cedar trees.Karatepe sits in Ceyhan valley cedar forest — national park with hiking trails and picnic areas. The fortress's two gates (north and south) have relief blocks along the entrance ramps. Turkey's first open-air museum (founded 1952 by archaeologist Halet Cambel). 100 km from Adana, 30 km from Kadirli.
Hethitische Festung aus dem 8. Jh. v. Chr. mit Löwenreliefs und der zweisprachigen Inschrift, die die hethitische Schrift entschlüsselte. Karatepe-Aslantaş ist Türkeis erstes Freilichtmuseum — die Reliefs stehen genau da, wo sie gemeißelt wurden, unter Zedern.Karatepe-Aslantaş in der Provinz Osmaniye, Türkei, ist eine späthethitische Festung aus dem 8. Jh. v. Chr. mit Reliefblöcken von Löwen, Sphinxen, Kriegsszenen und Festmahlen. Die 1947 entdeckte zweisprachige Inschrift (hethitische Hieroglyphen + Phönizisch) half bei der Entzifferung der hethitischen Hieroglyphenschrift. Die Reliefs stehen in situ unter Zedern.Karatepe liegt im Zedernwald des Ceyhan-Tals — Nationalpark mit Wanderwegen und Picknickplätzen. Die beiden Tore (Nord und Süd) haben Reliefblöcke entlang der Zugangsrampen. Türkeis erstes Freilichtmuseum (1952 von Archäologin Halet Çambel). 100 km von Adana, 30 km von Kadirli.
Forteresse hittite du VIIIe siècle av. J.-C. avec reliefs de lions et l'inscription bilingue qui a percé l'écriture hiéroglyphique hittite. Karatepe-Aslantaş est le premier musée en plein air de Turquie — les reliefs sont exactement où ils furent sculptés, sous les cèdres.Karatepe-Aslantaş dans la province d'Osmaniye, Turquie, est une forteresse néo-hittite du VIIIe siècle av. J.-C. avec des blocs de relief de lions, sphinx, scènes de guerre et festins. L'inscription bilingue (hiéroglyphes hittites + phénicien) découverte en 1947 a aidé à déchiffrer l'écriture hiéroglyphique hittite. Les reliefs sont in situ sous les cèdres.Karatepe se trouve dans la cédraie de la vallée du Ceyhan — parc national avec sentiers et aires de pique-nique. Les deux portes de la forteresse (nord et sud) ont des blocs de relief le long des rampes d'accès. Premier musée en plein air de Turquie (fondé en 1952 par l'archéologue Halet Çambel). 100 km d'Adana, 30 km de Kadirli.
Reliefferne
Karatepe-Aslantaş i Osmaniye-provinsen, Tyrkiet, er en sen-hittitisk fæstning fra 700-tallet f.Kr. med reliefblokke af løver, sfinkser, krigsscener og festmåltider. Den bilingvale indskrift (hittitisk hieroglyffer + fønikisk) opdaget i 1947 hjalp med at tyde den hittitiske hieroglyf-skrift. Reliefferne står in situ — præcis som de blev fundet — under cedertræer.
En indskrift i to sprog. Den ene kendt, den anden glemt. Nøglen til at læse hittitisk.
Stedet
Karatepe ligger i Ceyhan-dalens cederskov — nationalpark med vandrestier og picnic-områder. Fæstningens to porte (nord og syd) har reliefblokke langs adgangsrampen. Tyrkiets første friluftmuseum (grundlagt 1952 af arkæologen Halet Çambel). 100 km fra Adana, 30 km fra Kadirli.
Reliefferne står hvor de altid har stået. Under cedertræer. Det er det rigtige valg.