Tromsø var porten til Arktis. Herfra sejlede fangstmænd og opdagelsesrejsende mod Svalbard, Grønland og Nordpolen. Polarmuseet i det gamle toldkammer ved havnen fortæller om isbjørnejagt, sælskind og overlevelse i 40 graders frost.
Tromsø was the gateway to the Arctic. From here, trappers and explorers sailed towards Svalbard, Greenland and the North Pole. The Polar Museum in the old customs house by the harbour tells of polar bear hunting, sealskin and survival in minus 40.The museum is housed in Tromsø's oldest warehouse from the 1830s in Norway. The exhibition covers Arctic trapping from the 1800s: polar bears, walruses, seals. Also Roald Amundsen's and Fridtjof Nansen's expeditions based in Tromsø. Original equipment, diaries, photographs. A full-size sealskin kayak suit.The museum sits on Tromsø's waterfront, walking distance from the Arctic Cathedral and Mack Ølhallen (the world's northernmost beer hall). Combine with the Fjellheisen cable car to Storsteinen for panoramic views over the city, mountains and sea. Northern lights from November to February.
Tromsø war das Tor zur Arktis. Von hier segelten Fänger und Entdecker Richtung Spitzbergen, Grönland und Nordpol. Das Polarmuseum im alten Zollhaus am Hafen erzählt von Eisbärenjagd, Robbenfell und Überleben bei minus 40.Das Museum ist im ältesten Lagerhaus Tromsøs aus den 1830ern untergebracht in Norwegen. Die Ausstellung deckt den arktischen Fang des 19. Jahrhunderts ab: Eisbären, Walrosse, Robben. Auch Roald Amundsens und Fridtjof Nansens Expeditionen mit Basis in Tromsø. Originalausrüstung, Tagebücher, Fotografien. Ein Robbenfell-Kajakanzug in Originalgröße.Das Museum liegt an Tromsøs Hafenfront, Gehweite von der Eismeerkathedrale und Mack Ølhallen (der nördlichsten Bierhalle der Welt). Kombination mit der Fjellheisen-Gondel zum Storsteinen für Panoramablick über Stadt, Berge und Meer. Nordlichter von November bis Februar.
Tromsø était la porte de l'Arctique. D'ici, trappeurs et explorateurs naviguaient vers le Svalbard, le Groenland et le pôle Nord. Le Musée polaire dans l'ancien bureau de douane au port raconte la chasse à l'ours polaire, les peaux de phoque et la survie à moins 40.Le musée est installé dans le plus vieil entrepôt de Tromsø, datant des années 1830 en Norvège. L'exposition couvre le piégeage arctique du XIXe siècle : ours polaires, morses, phoques. Aussi les expéditions de Roald Amundsen et Fridtjof Nansen basées à Tromsø. Équipement original, journaux, photographies. Une combinaison de kayak en peau de phoque grandeur nature.Le musée se trouve sur le front de mer de Tromsø, à pied de la cathédrale arctique et de Mack Ølhallen (le bar le plus septentrional du monde). À combiner avec le téléphérique Fjellheisen vers Storsteinen pour une vue panoramique sur la ville, les montagnes et la mer. Aurores boréales de novembre à février.
Historien
Museet er indrettet i Tromsøs ældste pakhus fra 1830'erne i Norge. Udstillingen dækker arktisk fangst fra 1800-tallet: isbjørne, hvalrosser, sæler. Også Roald Amundsens og Fridtjof Nansens ekspeditioner med base i Tromsø. Originaludstyr, dagbøger, fotografier. En sælskindskajakjumper i fuld størrelse.
Fangstmænd der overlevede arktisk vinter. Med økser og tålmodighed.
Tromsø
Museet ligger på Tromsøs havnefront, gangafstand fra Ishavskatedralen og Mack Ølhallen (verdens nordligste ølhalle). Kombiner med Fjellheisen-gondolen op til Storsteinen for panoramaudsigt over byen, fjeldene og havet. Nordlys fra november til februar.