240 km kanal fra Toulouse til Middelhavet, gravet med skovl og håndkraft fra 1666 til 1681 — Pierre-Paul Riquet brugte 12.000 arbejdere og brugte sin egen formue for at forbinde Atlanterhavet med Middelhavet. Platantræerne langs kanalens bred danner en grøn tunnel 240 km lang. UNESCO-verdensarv. Frankrigs mest poetiske ingeniørbedrift.
240 km of canal from Toulouse to the Mediterranean, dug with shovels and bare hands from 1666 to 1681 — Pierre-Paul Riquet used 12,000 workers and spent his own fortune to connect the Atlantic with the Mediterranean. The plane trees lining both banks form a green tunnel 240 km long. UNESCO World Heritage. France's most poetic engineering feat.Canal du Midi in Occitania, France, stretches 240 km from Toulouse to Étang de Thau on the Mediterranean. Pierre-Paul Riquet designed and funded the canal with 12,000 workers from 1666 to 1681 — Europe's largest engineering project of its time. 91 locks, 130 bridges, and 7 aqueducts. The plane trees along both banks, planted by Napoleon, form a 240 km green tunnel. UNESCO World Heritage since 1996 as a masterpiece of 17th-century engineering.Houseboats are the classic way to experience the canal — rental boats require no boating licence and the pace is 8 km/h. The cycle path along the canal is flat and well-maintained for most of the route. Carcassonne (the canal runs through the town), Narbonne, and Béziers are the best stops. Écluse de Fonseranes at Béziers has 8 locks in a staircase formation — an engineering spectacle. Combine with the Cathar castles in the mountains and the Minervois vineyards.
240 km Kanal von Toulouse zum Mittelmeer, gegraben mit Schaufeln und bloßen Händen von 1666 bis 1681 — Pierre-Paul Riquet setzte 12.000 Arbeiter ein und gab sein eigenes Vermögen aus, um den Atlantik mit dem Mittelmeer zu verbinden. Die Platanen an beiden Ufern bilden einen 240 km langen grünen Tunnel. UNESCO-Welterbe. Frankreichs poetischste Ingenieurleistung.Der Canal du Midi in Okzitanien, Frankreich, erstreckt sich 240 km von Toulouse zum Étang de Thau am Mittelmeer. Pierre-Paul Riquet entwarf und finanzierte den Kanal mit 12.000 Arbeitern von 1666 bis 1681 — Europas größtes Ingenieurprojekt seiner Zeit. 91 Schleusen, 130 Brücken und 7 Aquädukte. Die Platanen an beiden Ufern, von Napoleon gepflanzt, bilden einen 240 km langen grünen Tunnel. UNESCO-Welterbe seit 1996 als Meisterwerk der Ingenieurskunst des 17. Jahrhunderts.Hausboote sind die klassische Art, den Kanal zu erleben — Mietboote brauchen keinen Bootsführerschein, das Tempo beträgt 8 km/h. Der Radweg am Kanal ist flach und auf dem Großteil der Strecke gut gepflegt. Carcassonne (der Kanal führt durch die Stadt), Narbonne und Béziers sind die besten Stopps. Die Écluse de Fonseranes bei Béziers hat 8 Schleusen in Treppenformation — ein Ingenieurspektakel. Kombination mit den Katharerburgen und den Minervois-Weinbergen.
240 km de canal de Toulouse à la Méditerranée, creusés à la pelle et à la force des bras de 1666 à 1681 — Pierre-Paul Riquet a mobilisé 12 000 ouvriers et dépensé sa fortune pour relier l'Atlantique à la Méditerranée. Les platanes bordant les deux rives forment un tunnel vert de 240 km. Patrimoine mondial. Le plus poétique des ouvrages d'ingénierie de France.Le Canal du Midi, en Occitanie, en France, s'étend sur 240 km de Toulouse à l'Étang de Thau sur la Méditerranée. Pierre-Paul Riquet a conçu et financé le canal avec 12 000 ouvriers de 1666 à 1681 — le plus grand projet d'ingénierie d'Europe à son époque. 91 écluses, 130 ponts et 7 aqueducs. Les platanes plantés par Napoléon le long des deux rives forment un tunnel vert de 240 km. Patrimoine mondial depuis 1996 comme chef-d'œuvre de l'ingénierie du XVIIe siècle.La péniche est la façon classique de vivre le canal — les bateaux de location ne nécessitent aucun permis et le rythme est de 8 km/h. La piste cyclable le long du canal est plate et bien entretenue sur la majeure partie du trajet. Carcassonne (le canal traverse la ville), Narbonne et Béziers sont les meilleurs arrêts. L'écluse de Fonseranes à Béziers a 8 écluses en escalier — un spectacle d'ingénierie. À combiner avec les châteaux cathares et les vignobles du Minervois.
Info
Canal du Midi i Occitanie, Frankrig, strækker sig 240 km fra Toulouse til Étang de Thau ved Middelhavet. Pierre-Paul Riquet designede og finansierede kanalen med 12.000 arbejdere fra 1666 til 1681 — Europas største ingeniørprojekt i sin tid. 91 sluser, 130 broer og 7 akvædukter. Platantræerne langs begge bredder, plantet af Napoleon, danner en 240 km lang grøn tunnel. UNESCO-verdensarv siden 1996 som et mesterværk af 1600-tallets ingeniørkunst.
Praktisk
Husbåd er den klassiske måde at opleve kanalen — lejebåde kræver intet bådfører-certifikat, og tempoet er 8 km/t. Cykelstien langs kanalen er flad og velholdt på det meste af strækningen. Carcassonne (kanalen løber igennem byen), Narbonne og Béziers er de bedste stop. Écluse de Fonseranes ved Béziers har 8 sluser i trappeformation — et ingeniørmæssigt spektakel. Kombiner med Cathare-borgene i bjergene og vinmarkerne i Minervois.
240 km grøn tunnel. 8 km i timen. Det mest afslappende Frankrig har at byde på.
Mange adgangspunkter langs kanalen. Parkering ved sluserne i Fonseranes (Béziers) anbefales.