Tyrkiets næststørste sø — 80 km lang men kun 1-2 meter dyb. Om sommeren tørrer den ud til en blændende hvid saltskorpe du kan gå på. Om foråret farver en alge vandet lyserødt. 70% af Tyrkiets salt kommer herfra.
Turkey's second-largest lake — 80 km long but only 1–2 metres deep. In summer it dries to a dazzling white salt crust you can walk on. In spring an algae turns the water pink. 70% of Turkey's salt comes from here.Tuz Golu (Salt Lake) in central Anatolia, Turkey, is 80 km long and 50 km wide — Turkey's second-largest lake but only 1–2 metres deep. In summer the water evaporates leaving a dazzling white salt crust you can walk on — it looks like a snowfield but is 40 degrees. In spring (March–April) the algae Dunaliella salina colours the water in shades of pink and red.Best accessed from the Ankara–Konya motorway (exit Sereflikochisar). A boardwalk leads onto the salt crust — bring sunglasses, hat and water. The reflection is blinding. Sunrise and sunset give the best colours. 70% of Turkey's salt is produced here. Pink season is typically March–May but depends on rainfall.
Türkeis zweitgrößter See — 80 km lang, aber nur 1–2 Meter tief. Im Sommer trocknet er zu einer blendend weißen Salzkruste, auf der man gehen kann. Im Frühling färbt eine Alge das Wasser rosa. 70% von Türkeis Salz kommt von hier.Der Tuz Gölü (Salzsee) in Zentralanatolien, Türkei, ist 80 km lang und 50 km breit — Türkeis zweitgrößter See, aber nur 1–2 Meter tief. Im Sommer verdunstet das Wasser und hinterlässt eine blendend weiße Salzkruste — sie sieht aus wie ein Schneefeld, ist aber 40 Grad heiß. Im Frühling (März–April) färbt die Alge Dunaliella salina das Wasser in Rosa- und Rottönen.Am besten über die Autobahn Ankara–Konya erreichbar (Ausfahrt Şereflikoçhisar). Ein Steg führt auf die Salzkruste — Sonnenbrille, Hut und Wasser mitnehmen. Die Reflexion blendet. Sonnenauf- und -untergang geben die besten Farben. 70% von Türkeis Salz wird hier produziert.
Le deuxième plus grand lac de Turquie — 80 km de long mais seulement 1–2 mètres de profondeur. En été, il s'assèche en une croûte de sel d'un blanc éblouissant sur laquelle on marche. Au printemps, une algue teinte l'eau en rose. 70% du sel de Turquie vient d'ici.Le Tuz Gölü (Lac Salé) en Anatolie centrale, Turquie, fait 80 km de long et 50 km de large — deuxième plus grand lac du pays mais seulement 1–2 mètres de profondeur. En été, l'eau s'évapore laissant une croûte de sel d'un blanc éblouissant sur laquelle on peut marcher — on dirait un champ de neige à 40 degrés. Au printemps (mars–avril), l'algue Dunaliella salina colore l'eau de nuances roses et rouges.Meilleur accès depuis l'autoroute Ankara–Konya (sortie Şereflikoçhisar). Une passerelle mène sur la croûte de sel — prévoir lunettes de soleil, chapeau et eau. Le reflet est aveuglant. Lever et coucher de soleil offrent les meilleures couleurs. 70% du sel turc est produit ici.
Søen
Tuz Gölü (Saltsøen) i det centrale Anatolien, Tyrkiet, er 80 km lang og 50 km bred — Tyrkiets næststørste sø men kun 1-2 meter dyb. Om sommeren fordamper vandet og efterlader en blændende hvid saltskorpe man kan gå på — det ligner en snemark men er 40 grader varmt. I foråret (marts–april) farver algen Dunaliella salina vandet i nuancer af pink og rød.
Du går på en sø. Den er hvid. 40 grader. Og den smager af salt. Fordi den er det.
Besøget
Bedst tilgængelig fra motorvejen Ankara–Konya (afkørsel Şereflikoçhisar). En boardwalk fører ud på saltskorpen — medbring solbriller, hatten og vand. Refleksionen er blændende. Solopgang og solnedgang giver de bedste farver. 70% af Tyrkiets salt produceres her. Pink sæsonen er typisk marts–maj men afhænger af regnmængde.
En sø der skifter fra turkis til pink til hvid. Alt efter sæsonen.